見出し画像

私が妙に好きなセリフ「世界を救っている間、おならは控えていただけますか?」

ドクターフー第1シーズンの第4話、『UFOロンドンに墜落』にて、ドクターが言うセリフ、

Excuse me, do you mind not farting while saving the world?

直訳すると「世界を救っている間おならは控えていただけますか」という感じでしょうか。

このエピソードに出てくる悪役のスリジーン族は、人間に化けている間どうしても体からガスが漏れる(おならの音がする)という弱点をもっていることの伏線なんですが、このドクターのすっとぼけたセリフ回し、なんとも耳について離れない。

そんなガス満々の体質の悪役エイリアン、スリジーン族のせいで、本エピソードはもう、さんざん、

プープープープー、

ブーブーブーブー、

おならの音ばかり。イヤでもFartという英単語を覚えさせられてしまう回なのでした。うーん、ブリティッシュSF、、、。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?