【和訳③】Bad Guy -Billie Eillish 厳選5フレーズ紹介
今回はbillie EillishのBad guyを和訳してみました!言わずもがな世界的なスターとなり、日本でも本来なら今年来日予定でしたがコロナで中止となってしまいましたね、、
なぜ彼女の曲は若い世代の心を掴むことができたのでしょうか。
考察にはなりますが兄であるビリーヘリントンの存在がでかそうです。作曲は基本的に兄が行なっているみたいですがトラックメイキングがすごく作り込まれていますし、アイデンティティがすごく際立っていて他アーティストとの差別化がしっかりできている気がします。また彼女自身の発言等も説得力がすごくあり、性問題や政治などにおいてもしっかりと自分の意見を持ち、発信をしていることでみんなの注目を浴びるようになったのかもしれません。
White shirt now red, my bloody nose
白いシャツが今じゃ私の鼻血で赤く染まってる。
Sleepin', you're on your tippy toes
眠っているとき、あなたは忍び足で迫ってくる。
Creepin' around like no one knows
誰も気が付かないように忍び足で、
Think you're so criminal
あなたは最悪だよ
Bruises on both my knees for you
私の両膝のあざはあなたへの忠誠心
Don't say thank you or please
「ありがとう」も「お願いも」言わないで
I do what I want when I'm wanting to
私はやりたいと思ったときにしたいことをしてるだけだよ?
My soul? So cynical
私の考え? かなりひねくれているわ。
[Chorus]
So you're a tough guy
そう あなたはタフな男で
Like it really rough guy
荒っぽいのが好みで
Just can't get enough guy
ただ満足することのできない
Chest always so puffed guy
胸を張っているような男
I'm that bad type
私もその悪いタイプなの
Make your mama sad type
あなたのママを悲しませるタイプね
Make your girlfriend mad tight
あなたの彼女を怒らせたり
Might seduce your dad type
あなたのパパを騙して誘うようなタイプ
I'm the bad guy
私は悪い子。。
Duh
だから?
I'm the bad guy
私は悪い子。。
[Verse 2]
I like it when you take control
あなたに支配されている時が好きなの。
Even if you know that you don't
本当はもうそうじゃないって分かっていたとしても
Own me, I'll let you play the role
私を貸してあげるからその役を演じさせてあげるよ
I'll be your animal
あなたの獣になってあげる
My mommy likes to sing along with me
私のママは私と歌を歌うのが好きなの。
But she won't sing this song
けどママはこの曲は歌わないだろうな。
If she reads all the lyrics
もしママがこの歌詞を全部見たら
She'll pity the men I know
私の知っている男を憐れむでしょ。
So you're a tough guy
そう、あなたはタフな男で
Like it really rough guy
荒っぽいのが好みで
Just can't get enough guy
ただ満足することのできない
Chest always so puffed guy
胸を張っているような男
I'm that bad type
私はその悪いタイプなの
Make your mama sad type
あなたのママを悲しませるタイプね
Make your girlfriend mad tight
あなたの彼女を怒らせたり
Might seduce your dad type
あなたのパパを騙して誘うタイプ
I'm the bad guy
私は悪い子。
Duh
だから?
I'm the bad guy
私は悪い子。
I'm only good at being bad, bad
私はワルになるのだけが得意なの
I like when you get mad
あなたが怒った時が好きなの
I guess I'm pretty glad that you're alone
あなたが孤独になったら私は嬉しいだろうな
You said she's scared of me?
言ってたよね?彼女は私を怖がっているって。
I mean, I don't see what she sees
それはね 彼女が何を見たのかは私は全然分からないわ
But maybe it's 'cause I'm wearing your cologne
けどね、もしからしたら私があなたのケルン(香水)をつけているからかな
I'm a bad guy
私は悪い子。。
I'm a bad guy.
私は悪い子。。
【本日のキーフレーズ 5選】
①Own me 貸しがある。
ex. You can owe me 貸しで良いよ。
② play the role 役割を演じる
ex.I'll play the role of the villain 悪役を引き受ける。
③pity 憐れむ,残念がる
ex. I'm pity とても残念。
④seduce 騙して誘惑する。
The attractive event seduced me out of doors.
その魅力的なイベントは私を外に連れ出した。
⑤good at 得意なの、
ex. I want to be good at English. 英語が上手くなりたい。