DMM英会話メモ#10
何か掴めてきた感!!!!!!!
DMM英会話を2023年1月から始めた人の復習note
聞き取れなかった部分をレッスンの録音機能で聞き返したり、気になった部分をメモ
【2023.03】#33〜34
●最近単語を覚えるのが楽しくなってきた
覚えた単語が聞き取れるし、実際に使えるようになってきてる
●棒読み感を減らすように意識するようになった
(単語帳の例文の音声をシャドーイングしたり)
●「間」の繋ぎ方をもう少し意識したい
「ん〜〜」って超日本人丸出しになる…
→ Vがよく言ってるやつ〜〜〜!!!!!ってなった…マスターしたい(?)
#33
◯フィリピンの女性講師の方と
すっごく聞き取りやすく且つ話しやすかった!またレッスン受けたい
この記事見てから、日本語教師に少し興味が湧いて調べたけど、なかなか安定しづらい仕事のようで世知辛い世の中だなと思った…
今回割と適切な文法や英単語をさっと出せてた…気がする!
スパッとスマートには言えないけど。成長を感じる…嬉しい〜
「思っている」なら助動詞
毎回言ってる文言がよくないと気づいて見直し…
●I have already checked the vocabulary, can I start by reading the article?
→今まで "I want to start from article."って言ってたけど、こう言った方がいいかもしれないと思った
●I'll read it myself.
→今まで"I try to read by myself."って言ってたけど、なんかニュアンスおかしいと気づいた…
という感じのことを参考書で読んでから、なんとなく使い所を理解しやすくなった
I think〜とか I guess〜もあるけど、とりあえず全部"I want to" にならないようにしようと思った汗
【メモ】
● 「〜を担当しました」と言いたかったのに "charge in〜"って言ってた…
突然充電しだすな😂(伝わってはいたっぽい笑)
体験レッスンの時に講師の方が言ってたのをハッと思い出して実際に言おうとしただけ偉い!!やっぱ復習大事だと思った…(間違えたけど!)
●I only draw for work these days.
(最近では)
●laptop → ノートPC(初めて知った)
●You have to speak English in order to talk to other locals.
【ディスカッションの言い換え】
今回は文法大崩壊してる!!とかいうレベルの間違えが少なかった!
●I don't think there are many professional Japanese language teachers.
→Professional teachers are pretty less.って言ったの変だったかなと思ったけど大丈夫そう…?
●This number was too big to be surprised.
●"too much"
→"so much"というべきところをtooと言ってネガティブなこと言ってるようになってた…気をつけよう…
●I think there are a lot of foreign workers around, just not realizing it.
●There are few polite expressions in English, but I think Japanese is more complicated.
●There are expressions that we want to say in English but there are no exact expression like that.
●I used to be too afraid of making mistakes.
(またサラッと言えなかった!)
●I heard that foreign travelers are surprised at how quiet Japanese trains are.
#34
◯セルビアの男性講師の方と
イケボでクールな方だった…
そして喋り方というか、文と文の「間」の置き方がスマートでめちゃくちゃ聞き取りやすかったし、こういう話し方ができるようになりたいと思った
ここ1,2週間あたりで特に感じていることだけど、覚えた単語が聞き取れるし、実際に使えるようになってきてる!!!!
単語学習に使っている「ターゲット1900」の450/1900個あたりまでしかまだ進んでないけど、毎日こつこつ学習している分がちゃんと身になってきてると実感してる…単語覚えるのこんなに楽しいなんて学生の時微塵も知らなかったーーーー
まだまだ超基本的な単語しか身についてないけど、吸収すれば吸収するほど、話せる内容の幅が広がりそう!という希望を持てるようになってきた
あと、前回のレッスンで「今度から言い方変えよう」と思い
I've already checked the vocabulary. Can I start by reading the article myself?
という感じで言えたのも成長…
【メモ】
●You stated you want to do the introduction. Let me introduce myself briefly.
●As I mentioned 〜(前述した通り〜)
→という流れでもう一度名前から自己紹介へ
●I work on animated films and TV animation.
(〜に携わっています)
大学の専攻についての言い方
どうやってアニメの作り方勉強したん?と聞かれ
●I attended a university with a department of visual arts.
→映像系の学科がある大学に通っていました。
●I majored in visual arts in college.
→大学ではマルチメディアを専攻していました。
(この言い方を他のレッスンで聞いたのを思い出したけど、パッと出てこなかった!)
●There was no specific animation department.
●I was studying independently.
→自主的に
◯学部は「映像メディア学科」だったけど、
visual art, visual media, multimedia あたりになるのかな…
他の大学生講師の方で"multimedia arts"専攻です、と聞いたことが数回ある
【メモ】
●Probably I haven't eaten in five years in a McDonald’s and there is a reason why I avoided, because it's not healthy food so I try to.
●Eating too much food from McDonalds is not good.
●And the fact is they're actually healthier. They use organic ingredients compared to McDonald's ingredients, so actually eating a burger is in a local shop is a better than McDonald’s for some reason.
◯ ingredient→材料
◯for some reason→どういうわけか、何らかの理由で
●Of course you have a restaurants that have expensive high quality burgers.
→もちろん、高価な高級ハンバーガーが食べられるお店もありますよね。
(There is じゃなくてこういう言い方もアリなんだ…)
●Its about the same price as a McDonald's.
(海鮮丼屋さんの話をした)
●I can figure it out.
→分かる(的なニュアンス???)
●I ate on the go.
→出先で食べた
レストランで、とかではなく外でパッと食べる感じ?
●I don't eat much ramen because it's hard to eat it all.
→食べ切るのが大変だから、あまりラーメンは食べない
●I think it's also healthy as you described it.
→おっしゃる通り
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?