【歌詞和訳】꿈 (Inception) feat. 윤석철(Yun Seok Cheol) / 원슈타인 (Wonstein) 2 hue 2024年11月9日 20:25 2024年10月にリリースされたWonsteinのEP『TENT 0.7』に収録されたタイトル曲「Inception (Feat. Yun Seok Cheol」を日本語に訳してみました。作詞: Wonstein, Yun Seok Cheol作曲: Yun Seok Cheol, Fisherman, Wonstein編曲: Fisherman, Yun Seok Cheol그날 너에게 그 말 하지 않았다면あの日君にああ言わなければ실수처럼 한 얘기 사실 아니라면間違えたかのように話したことが事実でなければ5평짜리 작은 방에서 we just started5坪ぐらいの狭い部屋から始まった生活차가운 대리석 바닥 this is nothing冷たい大理石の床 大したことない다 쓴 수건 위로만 걸어 도착한 침대ぼろぼろになったタオルだけかかって運ばれてきたベッド우린 이 섬에 종일 머물러二人はこの島で一日中過ごす사랑을 나누고愛を交わして밥을 먹으며ご飯を食べながら꿈을 키웠네夢を追っていた그때가 네가 말했던 차라리 좋았던 때そのときが君が言っていたむしろ良かったとき난 착각했지 매일 갱신해왔다고 우리의 best私は勘違いしていた 毎日更新してきたと 二人のベストを기억나 거기 살 때? 밤이 오면あそこに住んでいたときのことを覚えてる?夜になると대로변의 차소리는 끊이질 않고大通りの車の音は絶えることなく뒤돌아 있는 모습만 봐도 너는 깨 있어後ろ姿を見ても君は起きている난 마음이 아파서 미안하다고私は申し訳なくて心苦しかった넌 나의 품에 안긴 채로君は私の胸に抱かれたまま위로의 말을 해줬지 이런 나에게慰めてくれた こんな私を눈을 감고 듣다 보면目を瞑って聞いていると파도 소리 같다고波の音みたいだと그날 너에게 그 말 하지 않았다면あの日君にああ言わなければ실수처럼 한 얘기 사실 아니라면間違えたかのように話したことが事実でなければ5평짜리 작은 방에서 we just started5坪ほどの狭い部屋で始まった生活기다림은 늘어가고 난 do anything待つ時間だけが長引いて 私はいろいろした처음 네가 진심으로 고백한 날初めて君が本心を持って告白した日너의 트라우마와 닮은 나를 발견한 나君のトラウマと似ている自分を発見した그래도 나의 솔직한 얘기를 들어준 너それでも自分の率直な話を聞いてくれた君그것도 이젠 추억할 수밖에 없네 그만それも今は振り返ってみることしかできない같이 눈을 감고 그때처럼 바다 꿈을 꾸자一緒に目を瞑ってあのときのように海の夢を見よう그렇게 가사로 써대던 오션뷰를 가자そうして歌詞にしたオーシャンビューを実際見よう난 입으로 엉터리 기타 소리를 내고私は口で滅茶苦茶なギターの音を出して부드러운 너의 팔로 연주하는 척을 해柔らかい君の腕で演奏しているふりをする방해되는 것이 없네 오직妨げるものは何もない ただ흔들리는 나무 그림자가 우릴揺れる木陰が二人を간지럽히고くすぐるだけ갑자기 고맙단 말이 튀어나와突然ありがとうという言葉が出てきて또 키스를 하다またキスをする바람을 불어넣어風を吹きかける놀라서 웃다가驚いて笑ったかと思うと눈물이 나와涙が出る그러다 혼자そうして一人꿈에서 깨夢から目覚める그날 너에게 그 말 하지 않았다면あの日君にああ言わなければ실수처럼 한 얘기 사실 아니라면間違えたかのように言ったことが事実でなければ난 네가 죽는 꿈을 꾸고 싶어君が死ぬ夢を見たい난 네가 죽는 꿈을 꾸고 싶어君が死ぬ夢を見たい난 네가 죽는 꿈을 꾸고 싶어君が死ぬ夢を見たい난 네가 죽는 꿈을 꾸고 싶어君が死ぬ夢を見たい난 네가 죽는 꿈을 꾸고 싶어君が死ぬ夢を見たい난 네가 죽는 꿈을 꾸고 싶어君が死ぬ夢を見たい난 내가 웃는 꿈을 깨고 싶어君が笑顔でいる夢を見たい그날 너에게 그 말 하지 않았다면あの日君にああ言わなければ실수처럼 한 얘기 사실 아니라면間違えたかのように言ったことが事実でなければ시간을 되돌리고 싶어時間を戻したい ダウンロード copy いいなと思ったら応援しよう! チップで応援する #KPOP #歌詞和訳 #kpop歌詞和訳 #fisherman #wonstein #yunseokcheol 2