
「求人」は"wanted"なのか +
当方を含めた「多少は英語が分かるけれど深層語学学習まではしていない人」にとっては、"wanted"という単語の方が馴染みがありますね。『指名手配犯』とか…
それを基点にすると、当該掲示には引っ掛かるところがあり、「これ、"WANT"ではなくて"WANTED"では?」と思ってしまいます😓
外国語大卒の友人に尋ねてみたところ、【Bus driver wanted】の他に【We want bus drivers.】との表現もアリかな、とのコメントをもらいまいた。
その見解を元に本質的なところを考えていくと、
◆"wanted"適用の場合に重きを置いているのは〔あなた〕
~読み手に対して「”貴方に”是非お越し願いたい!」
との主旨・姿勢が感じられる。
他方で、
◆当該"want"だと〔我々〕
~主体はあくまで募集している側で、ただ発信しているだけでは?(≒自己都合感)
と皮肉めいた感想を抱いてしまうのは、ひねくれ者だからでしょうか😒
いやいや、これも『深い考察』です☝
言語・語法的に英語にお詳しい方からのご感想も特に歓迎します(^^)/


#デザイン思考 #本質 #合理化 #業務改善 #デザイン #コラム #最近の学び #英語がすき #毎日note #目的 #生活 #求人 #want #wanted #バス #英語
いいなと思ったら応援しよう!
