
病院に行く"go to the hospital"と"see a doctor"違い
本日は病院に行く時の英語表現
私たちが日常的に使っている
「ちょっと病院に行ってくる」というような状況に “hospital” は使わないです!
え?病院ってhospitalでしょ?
という声が聞こえてきます😀
“hospital=病院” で間違いではないのですが
病院は病院でも
手術ができたり入院施設があるような大きい総合病院が “hospital” なんです。
ちょっと病院に行く時の表現は
”see a doctor” です。
「病院に行く」ではなく「医者に会う」と表現するんですね。
"go see a doctor"も同様の表現です。
歯医者に行くときは
"see a dentist"を使いましょう!
決まったクリニックであれば
aの部分は
theが良いと思います💡
このアカウントでは
歯科や健康のための情報を歯科医師が発信しています。