英語7
どうもアコニチンです。英単語と文法の羅列。例文はデスノートより
peacefully:平和に、安らかに
So you can let people die peacefully, or make them suffer…:楽に死なせたり苦しませて死なせる事ができるってわけか・・・
prank:(悪意のない)いたずら
intricate:入り組んだ、もつれた
漫画には、thisが太文字のイタリックで書かれていました。prankは形容詞ではなく名詞ですから、thisは必要のない気がするのですが、どういうことですか?
A prank this intricate isn’t too bad, I guess…:悪戯もここまで手が込んでるとまあまあかな・・・
この中にsee yaは入っていませんでしたが、see yaはsee youの略語で、see youよりくだけた英語とのことです。
See ya.:じゃあな
is that you:人名とあわせて使って、「~か」「~かい?」というような意味になります。ライト、帰ってきたの?みたいな感じでしょう
Light, is that you?:おかえりーーーっ
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?