海外を旅するくまさんA238「東清湾」
くまさん一行は、野銀傳統屋から少し北上しました。すると伝統的な船が置いているスポットをに到着しました。ここは東清湾と呼ばれる場所で、そこにくまさん達はやってきました。この特徴的な舟は拼板舟(チヌリクラン)飛ばれ、この島の原住民雅美(タオ)族の美的センスがわかります。取りあえず青い海と子の船を眺めるくまさん一行。実はこの島、蘭嶼(ランユー)は沖縄の南にある波照間島の南にある伝説の島「南波照間島(ぱいぱてぃろーま)の候補の一つであることをこの船を見てたら思い出してしまったくまさん達なのでした。
The bears arrived at Dong Qing Bay.
Here, there was a traditional boat named "Chinurikuran".
This ship has a good sense of the current residents of this island "tao".
The bears remembered something when they saw this ship.
It is a legendary island in the south of Hateruma-jima in Okinawa Island "Minami Hateruma-jima"
Well, this Orchid Island.
熊抵達東青灣。
這裡有一艘名為“Chinurikuran”的傳統船。
這艘船對這個島嶼“雅美”的居民有很好的認識。
當他們看到這艘船時,熊還記得一些東西。
它是沖繩島波照間島南部的一個傳奇島嶼“南波照間島”
好吧,這個蘭嶼島。
#絵 #マンガ #イラスト #旅 #夢 #空想 #くまさん #エッセイ #台湾 #蘭嶼 #野銀傳統屋 #journey #bear #drawing #dream #illustration #taiwan #lanyu #dongqingbay