見出し画像

【英語】her face beamed with happiness #225

こんにちは、まぶです。

素敵な英語表現に出会いました。

4歳と84歳から得られる教訓というテーマで、4歳の姪は、ちいさなwonderに対して、her face beamed with happinessだったという文脈でした。

彼女は輝くような、幸せ一杯の笑顔だった、という意味になりますが、beamという単語が素敵だなと思い、光線がでているようで、目に浮かぶ感じがしました。

こういった表現がでてくるような笑顔をだせたらと思いました。

ではでは。


冒頭の画像は、「笑顔」 からお借りしました。ありがとうございました。

いいなと思ったら応援しよう!