見出し画像

中国語成語「水性杨花 shuǐxìngyánghuā」 の意味と例文

CPOPマニアです。
第六十四回、皆さんにご紹介する中国語の成語「水性杨花」という一般的な中国語の教科書では決して学ぶことのできない単語です。

水性杨花の意味・日本語訳・四声・拼音等を知りたい方は、「おはチャイ」の方で紹介しているのでご確認ください。

ここでは、もう少し長い例文を取り上げます。

設定: 仲の良い同僚である女性Aと女性Bが会話をしています

--------------------------------------------------------

(女性A)
听说部长的老婆水性杨花。
tīngshuō bùzhǎng de lǎopō shuǐxìngyánghuā

(女性B)
你在哪里听的?
nǐ zài nǎli tīng de

(女性A)
部长的同事跟我讲的。他老婆好像常去牛郎店!
bùzhǎng de tóngshì gēn wǒ jiǎng de tā lǎopō hǎoxiàng cháng qù niúláng diàn

(女性B)
哇,那部长知道的吗?
wa nà bùzhǎng zhīdào de ma

(女性A)
他太爱加班了,他没有发现。
tā tài ài jiābān le tā méiyou fāxiàn

(女性B)
这么的话,我们要不要跟他说!
zhème de huà wǒmen yàobuyào gēn tā shuō

(女性A)
绝对不行了!不要破壞別人家庭!
juéduì bù xíng le bú yào pòhuài biérén jiātíng

--------------------------------------------------------

皆さん、どのくらい理解できましたか?
日本語訳・和訳は以下の通りです。

--------------------------------------------------------

(女性A)聞くところによると、部長の奥さんは浮気性らしいわよ

(女性B)どこで聞いたの?

(女性A)部長の同僚が私に言ったのよ。彼の奥さんは頻繁にホストクラブに行ってるらしいって!

(女性B)わぁ、じゃあ部長は知ってるの?

(女性A)彼は残業が大好きだから気付いてないわよ。

(女性B)そしたら、私たちが彼に言ってあげよっか?

(女性A)絶対にダメ!他人の家庭を壊す人になっちゃだめ!
--------------------------------------------------------

ここからは、皆さんが実際に使えそうな単語を見ていきましょう。

水性杨花(shuǐxìngyánghuā):浮気性、尻軽

牛郎(niúláng):ホスト

--------------------------------------------------------

如何でしたか?中々リアルな会話でしたね(笑)

次回もお楽しみに!!

毎日更新している「CPOPマニア」や「おはチャイ」にも良かったら遊びにきてください!ではでは!!

中国語のスラングをまとめた記事はこちらより御覧ください。


いいなと思ったら応援しよう!

C-POPマニア
より高い質のコンテンツを提供できるように、応援お願いいたします!