見出し画像

"The Catalyst" - Linkin Park; 今更ながらのスルメ曲【和訳】

Linkin Parkのライブに備えて復習していくシリーズ。

今日まで3泊4日で実家に帰っており、その間にも1本ずつは投稿できるように和訳の方は下書きに完成させて帰省していたのだけれども、訳に入る前の御託コーナーをゆっくり考える時間がなく、結局昨日はアップできなかった。

ライブはもう明後日。最後のあがき、ギリギリまで続けます。

今回も4枚目のアルバム『A Thousand Suns』から。14曲目(ラスト)に収録されている「The Catalyst」を。

ハードロックからエレクトロ系へとがらりと方向転換したこのアルバム、当時のわたしにはあまり刺さらず、殆ど聴いてこなかった。打ち込み多用でギターの音が少なく、物足りなく感じてしまっていたのだ。この曲もほとんど電子音。
今でこそ電子音多めだろうがゴリゴリの加工ありだろうが、音として楽しめるものは好んで聴いているけれども、この当時の自分にとってはこの変化を受け入れることは難しかった。

しかし。ライブ予習も兼ねて今更まともに聴いてみたが、これはなかなかのスルメ曲。何度も聴いていくうちになんとなくお気に入りの1曲になっていた。

長らくリンキンの音楽から離れて久しぶりに触れるので当時よりもフラットな感覚で聴けているからかもしれないし、ギターロック以外にもそこそこいろんな音楽を聴いてきて自分の中の受容体が増えたからなのかもしれない。
どちらにせよ、かつてスルーしていた曲をライブで聴けるのが楽しみになるくらいには、自分の感覚も変化しているようだ。

この曲は、核戦争をコンセプトにしたアルバムの最終章を飾る曲で、人間の罪と神への祈りが表現されている。
「核」という言葉になんとも言い表せない不気味さを感じてしまうのだが、かつてわたしが「苦手だ」と感じていた無機質な電子音は、核の恐怖と神への畏怖を感じさせるのにはじつにぴったりの表現方法だったのかもしれない。




The Catalyst

God bless us, everyone
We're a broken people living under loaded gun
And it can't be outfought, it can't be outdone
It can't be outmatched, it can't be outrun, no!
God bless us, everyone
We're a broken people living under loaded gun
And it can't be outfought, it can't be outdone
It can't be outmatched, it can't be outrun, no

神様、我々に祝福を
我々は銃を構えて生きる壊れた人々
打ち負かされることはない、負けることはない
出し抜かれることもない、追い越されることもない、いや
神様、我々に祝福を
我々は銃を構えて生きる壊れた人々
打ち負かされることはない、負けることはない
出し抜かれることもない、追い越されることもない、いや

And when I close my eyes tonight
To symphonies of blinding light
God bless us everyone
We're a broken people living under loaded gun
Oh, like memories in cold decay
Transmissions echoing away
Far from the world of you and I
Where oceans bleed into the sky

そして今夜俺は目を閉じる
まばゆい光のシンフォニーに
神様、我々に祝福を
我々は銃を構えて生きる壊れた人々
ああ、冷たく朽ちていく記憶のように
伝導は響き渡る
君と俺の世界のはるか遠くまで
そこは海が空に流れ込む場所

God save us, everyone
Will we burn inside the fires of a thousand suns
For the sins of our hand, the sins of our tongue
The sins of our father, the sins of our young? No!
God save us, everyone
Will we burn inside the fires of a thousand suns
For the sins of our hand, the sins of our tongue
The sins of our father, the sins of our young? No

神様、我々を救ってください
我々は千の太陽の炎に焼かれるのだろうか
我々の手の罪、舌の罪によって
我々の父親の罪に、子の罪によって いや
神様、我々を救ってください
我々は千の太陽の炎に焼かれるのだろうか
我々の手の罪、舌の罪によって
我々の父親の罪に、子の罪によって いや

And when I close my eyes tonight
To symphonies of blinding light
God save us everyone
Will we burn inside the fires of a thousand suns?
Oh, like memories in cold decay
Transmissions echoing away
Far from the world of you and I
Where oceans bleed into the sky

そして今夜俺は目を閉じる
まばゆい光のシンフォニーに
神様、我々に祝福を
我々は銃を構えて生きる壊れた人々
ああ、冷たく朽ちていく記憶のように
伝導は響き渡る
君と俺の世界のはるか遠くまで
そこは海が空に流れ込む場所

Oh, like memories in cold decay
Transmissions echoing away
Far from the world of you and I
Where oceans bleed into the sky

ああ、冷たく朽ちていく記憶のように
伝導は響き渡る
君と俺の世界のはるか遠くまで
そこは海が空に流れ込む場所

Lift me up, let me go
Lift me up, let me go
Lift me up, let me go
Lift me up, let me go
Lift me up, let me go
Lift me up, let me go
Lift me up, let me go
Lift me up, let me go
Lift me up, let me go
Lift me up, let me go
Lift me up, let me go
Lift me up, let me go

持ち上げて、解き放して

※注:同アルバム7番目のトラック「Jornada del Muerto」にサンプリングされている日本語が「もちあげて ときはなして」と歌っているのでこの訳にした

Loaded gun
And it can't be outfought, it can't be outdone (Lift me up, let me go)
It can't be outmatched, it can't be outrun, no!
God bless us, everyone (Lift me up, let me go)
We're a broken people living under loaded gun
And it can't be outfought, it can't be outdone
It can't be outmatched, it can't be outrun, no!
God bless us, everyone (Lift me up, let me go)
We're a broken people living under loaded gun
And it can't be outfought, it can't be outdone (Lift me up, let me go)
It can't be outmatched, it can't be outrun

装填された銃
打ち負かされることはない、負けることはない
出し抜かれることもない、追い越されることもない、いや
神様、我々に祝福を
我々は銃を構えて生きる壊れた人々
打ち負かされることはない、負けることはない
出し抜かれることもない、追い越されることもない、いや
神様、我々に祝福を
我々は銃を構えて生きる壊れた人々
打ち負かされることはない、負けることはない
出し抜かれることもない、追い越されることもない

Copyright © Warner Records

いいなと思ったら応援しよう!