"Make It All Right" - The Offspring; 肯定してくれる人がいる幸せ【和訳】
The Offspringのライブに向けて新譜『Supercharged』を予習していくシリーズ。4曲目は「Make It All Right」。
このアルバムの中でいちばん好きかもしれない。
女性ヴォーカルの「All I want to do is to fly away with you」というフレーズが耳に残るせいもあるかもだけれど、いちばん印象に残る。
そしてこの曲も一緒に口ずさみたくなるコーラスがふんだんに使われている。絶対ライブでも楽しい。
バンドとしても今作のリード曲のように位置付けているのかもしれない。リリース前にもう既に各地のフェスで披露されていて、ライブ映像もいくつかあがっている。
歌詞は爽やかなラブソングだ。MVもかわいい。
2人なら空も飛べるしなんでも大丈夫、なんて。若さゆえの万能感かもしれないけれど。でも全部大丈夫、うまくいくって背中を押してくれるような人が隣にいたらなぁ、そんな人と支え合って生きていければどんなに幸せだろうなぁ。
と、MVを見ながらじんわりきてしまったのであった。
海外のフェスはオーディエンスの数も桁違いだが、ダイバー(クラウドサーファー)の数もすごいな。この人たちちゃんと曲聴いてるんか?
Make It All Right
All I want to do is to fly away with you
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
ただあなたと一緒に飛んでいきたい
No matter what I say
You're always there to give a smile
"Just suck it up," you'll say
Say it only hurts for a while
僕が何を言おうと
君はいつも微笑んでそこに居てくれる
「我慢して」そう君は言うだろう
少しの間辛いだけだって
Show me the way (Hey)
Never obey (Hey)
Give me black clouds on a summer day
No matter what, it's fine
We're like one step over the line
道を示して
決して屈しないで
夏の日の真っ黒な雲だろうと
何だろうと大丈夫
僕たちは線を一歩越えたようだ
Say it, Zoe, away we go
Turn around, you're gonna make it so it's all right
言ってくれよ、ゾーイ、さあ行こう
こっちを向いて、君なら大丈夫
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
And you make it all right
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
All I want to do is to fly away with you
全部大丈夫になるから
「ただあなたと一緒に飛んでいきたい」
We're gonna fly away
Making fun of everyone
We'll wax our wings and pray
But don't get too close to the sun
僕らは飛んでいく
みんなをからかいながら
羽を蝋で固めて祈るだろう
だけど太陽に近づきすぎてはいけないよ
Show me thе way (Hey)
Never obеy (Hey)
Give me black clouds on a summer day
No matter what, it's fine
You're like one step over the line
道を示して
決して屈しないで
夏の日の真っ黒な雲だろうと
何だろうと大丈夫
僕たちは線を一歩越えたようだ
Say it, Zoe, away we go
Turn around, you're gonna make it so it's all right
言ってくれよ、ゾーイ、さあ行こう
こっちを向いて、君なら大丈夫
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
And you make it all right
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
Maybe I'm confused
And you make it all right
全部大丈夫になるよ
たぶん僕は混乱している
でも君なら大丈夫
And you make it all right
And it's gonna be fine
We're like partners in crime
And you make it all right
And it's gonna be fine
全部大丈夫になるよ
きっとうまくいく
僕らは共犯者みたいなもの
全部大丈夫になるよ
きっとうまくいく
Show me the way
Never obey
Give me black clouds on a summer day
You know, I don't mind you, SuperNova too
We're like partners in crime
道を示して
決して屈しないで
夏の日の真っ黒な雲に覆われても
ほら、君のことは気にしないよ、スーパーノヴァも
僕らは共犯者のようなもの
Say it, Zoe, away we go
Turn around, you're gonna make it so it's all right
言ってくれよ、ゾーイ、さあ行こう
こっちを向いて、君なら大丈夫
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
And you make it all right (No matter what I say)
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
All I want to do is to fly away with you
And it's gonna be fine (No matter what I say)
I don't mind you, maybe I'm confused
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
All I want to do is to fly away with you
And you make it all right (No matter what I say)
I don't mind you, SuperNova too
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
All I want to do is to fly away with you
And it's gonna be fine (No matter what I say)
I don't mind you, maybe I'm confused
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
Turn around, you're gonna make it so it's all right (No matter what I say)
I don't mind you, maybe I'm confused
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
Turn around you're gonna make it so
君なら大丈夫(僕が何を言おうと)
「ただあなたと一緒に飛んでいきたい」
うまくいくよ(僕が何を言おうと)
君のことは気にしない、きっと僕は混乱しているんだ
「ただあなたと一緒に飛んでいきたい」
君なら大丈夫(僕が何を言おうと)
君のことは気にしない、スーパーノヴァも
「ただあなたと一緒に飛んでいきたい」
うまくいくよ(僕が何を言おうと)
君のことは気にしない、きっと僕は混乱しているんだ
こっちを向いて、君なら大丈夫(僕が何を言おうと)
君のことは気にしない、きっと僕は混乱しているんだ
振り返って、君ならきっと
And you make it all right
君なら大丈夫だよ
℗ 2024 Wabi Sabi Worldwide, LLC., Under exclusive license to Concord Records. Distributed by Concord.