#9 “Laugh At Me Now” (2016)
◇2016.05.28 公開◇
”この前学校から帰ってきて
書き上げた曲をアップするね。
この曲はみんなが好きなように解釈してね!“
— Connie Talbot
Laugh At Me Nowの
laugh at ~ には
”バカにして笑う“
という意味合いがあります。
そこから、
“今のうちに私を笑っておきなさい”
という解釈で訳しています。
*
私の夢はあなたの夢より大きいの
あなたが決して行き着くことのない場所
きっと時が経てば 私はこう言うはず
あのブロンドヘアの子は誰?
名前を忘れてしまったわ、残念
一体誰だったかしら?
*
気に入ってもらえましたら
ぜひ動画へのいいねとチャンネル登録
よろしくお願いいたします♡
また、Connieの公式SNSのフォローも
どうぞよろしくお願いします!
◆Connieの公式SNS◆
•Twitter• @ConnieTalbot
•Instagram• @officialconnietalbot
•YouTube• ConnieTalbotOfficial
•Vlog(YouTube)• CONNIE CLUB.
•TikTok• @conniestiktok
◆コニー・タルボットJAPAN◆
•Twitter• @ConnieTalbotJPN
•Instagram• @connietalbotjpn
•YouTube• ConnieTalbot JAPAN
•TikTok• @connietalbotjpn