見出し画像

love solfège - missa precis

Release Date: 2020.11.12 (YouTube MV) / 2021.03.24
Compose, Arrangement:
Auguste Beau (Matsumoto Shinichiro)
Vocal:
Ayano Eiri (Main Vocalist)
Language: Latin (Missa Ordinarium)

-

元々メモ帳とNotion(←の方が見やすいかも)に個人的観賞用にと
まとめてあった記事をこちらでも作成することにしました。【12/12作成】
3年前の誕生日に素敵なMVの投稿があったので実際狂喜乱舞してました。
中でもキリッとかっこよい3番目のクレドが好きで、記事作る段階ですでに
3桁回聴いてるかも…13分…
ラブジュの長い曲は我々にはごほうびです(?)

-


-

ミサ通常文(Missa Ordinarium)

  • 1) KYRIE, 2) GLORIA, 3) CREDO, 4) SANCTUS, 5) AGNUS DEI

    • [ ]の中の文字はバックコーラスのみ(間違いがあるかも)

1) —《KYRIE》憐みあわれの讃歌 —(0:05~)

Kyrie [eleison.] Kyrie [eleison.] Kyrie eleison.
[Christe eleison. Christe eleison. Christe eleison.]
Kyrie eleison. Kyrie eleison. Kyrie eleison.

2) —《GLORIA》栄光の讃歌 —(1:35~)

Gloria in excelsis Deo.
[Et in terra pax hominibus bonae voluntatis.]
Laudamus te. [Benedicimus te.]
Adoramus te. [Glorificamus te.]
Gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam.

Domine Deus, Rex caelestis, [Deus Pater ominipotens.]
Domine Fili unigenite, [Jesu Christe.]
Domine Deus, Agnus Dei, [Filius Patris.]
Qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram.

Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis.
Quoniam tu solus sanctus.
Tu solus Dominus.
[Tu solus altissimus, Jesu Christe.]
[Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Pat]ris.
Amen.

3) —《CREDO》信仰宣言 —(4:32~)

Credo in unum Deum.
Patrem omnipotentem factorem caeli et terrae, [visibilium omnium, et invisibilium.]

Et in unum Dominum Jesum Christum, Filium Dei unigenitum.
[Et ex Patre natum ante omnia saecula.
Deum de Deo, lumen de lumine, Deum verum de Deo vero.]
Genitum, non factum, consubstantialem Patri: per quem omnia facta sunt.

Qui propter nos homines, et propter nostram salutem, descendit de caelis.
Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine: Et homo factus est.

[Crucifixus] etiam pro nobis: sub Pontio Pilato passus, et sepultus est.
[Et resurrexit tertia die, secundum Scripturas.
Et ascendit in caelum: sedet ad dexteram Patris.
Et iterum venturus est cum gloria judicare vivos et mortuos:
cujus regni non erit finis.]

Et in Spiritum Sanctum, Dominum et vivificantem: qui ex Patre Filioque procedit.
Qui cum Patre et Filio simul adoratur, et conglorificatur:
qui locutus est per Prophetas.
[Et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam.
Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum.]
Et exspecto resurrectionem mortuorum.
Et vitam venturi saeculi.
Amen.

4) —《SANCTUS》感謝の讃歌 —(10:06~)

Sanctus, sanctus, sanctus
Dominus Deus Sabaoth.
Pleni sunt caeli et terra gloria tua.
Hosanna in excelsis.

—《BENEDICTUS》—(11:11~)

Benedictus qui venit in nomine Domini.
[Hosanna in excelsis.]

5) —《AGNUS DEI》平和の讃歌 —(11:55~)

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: miserere nobis.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: dona nobis pacem.

-

missa precisミサ・プレキスとは (要加筆?)

ラテン語タイトルの“missa precis”は「祈りのミサ(典礼)」という意味。
“missa”という語は英語では“mass”と言い、「派遣」「解散」などの意が説かれるようになったとされる。
元々は司祭がミサの終わりに会衆に向かって“Ite, missa estイテミサエスト”(行け、汝らは去らしめられる=行きなさい、礼拝式は終わりです)という決まりの言葉(終祭誦しゅうさいしょう、または典礼文)を告げていたことから、この言葉は広く周知されるようになったとされる。

参考・引用元:

https://en.wikipedia.org/wiki/Ite,_missa_est
http://www2.odn.ne.jp/row/sub2/ordina/ordina_c.htm
https://ontomo-mag.com/article/column/shun-gakugo40/

-

ꕥ love solfège - missa precis (CD):

ꕥ love solfège - Bandcamp (Indie Albums):

いいなと思ったら応援しよう!