見出し画像

手を取り合って、見つめ合って。Hold hands and look at each other./Tenez-vous la main et regardez-vous.


一人で
できないこともある。
E:There are some things you can't do alone.
F:Il y a certaines choses que vous ne pouvez pas faire seul.

そんなときは
手を取り合って、見つめ合って、

誰かと一緒に
歩んでみよう。

E:At times like these, let's hold hands,
look at each other, and walk together with someone.

F:Dans des moments comme ceux-ci,
tenons-nous la main, regardons-nous
et marchons ensemble avec quelqu'un.

一人の方がいい
ときは、

それは
それでいいのです。
E:When you're better off alone, that's fine.
F:Quand tu es mieux seul, c'est bien.

けれど、

誰かを頼りたい。
E:But when you want to rely on someone.
F:Mais quand on veut compter sur quelqu'un.

そう
思ったときにはね。
E:When you think so.
F:Quand tu le penses.

遠慮せずに、

目の前に差し出された手を取って、
優しい眼差しを受け取って、

一緒に
歩んでいいんだよ?

E:Don't be shy,
take the hand held out in front of you,
accept the gentle gaze, and walk together, okay?

F:Ne soyez pas timide,
prenez la main tendue devant vous, acceptez le regard doux
et marchez ensemble, d'accord ?


E:English,F:French

応援をいただくことで、 みなさんのこころをゆるめる創作活動に 打ち込むことができます^ ^ よろしければ、 みなさんの温かいおこころをお願いいたします♬