見出し画像

中国語学習日記177

慣れは怖い。仕事に慣れ生活に慣れると、手を抜いて考えようとしなくなったり、忘れ物したりする。今日の私は、仕事の提出を忘れたことに気づき慌てて連絡したけど(ミス)、いつもなら忘れないことなのにちょっと慣れたから他の事を考えてすっかり忘れていた。ある程度慣れてくると、考えなくても体が自然に覚えているので楽になる。でも考えを止めずに突き詰めてたら気づくことがあるし忘れないし、今より考えなくなると脳もきっと衰えるので、初心を忘れてはないけど気持ちの切り替えが足りないと思った。いつも新しい気分になるのは難しいけど、自分が環境変えるなり予定を入れて気分を変えるなりして、脳を切り替えて動かさなければならない。


习惯很可怕。习惯了工作,习惯了生活,不再想偷工减料,或者忘记东西。今天的我,虽然发现忘记提交工作了,但平时是不会忘记的,因为有点习惯了,所以考虑了其他事情,完成忘记了。在一定程度上习惯了之后,不用考虑身体也会自然而然地记住,所以会变得放松。但是如果不停止思考深入研究的话,会有事情会发现,也不会忘记,如果比现在更不思考的话,大脑也一定会衰弱,所以虽然没有忘记初心,但是感觉心情的转换不够。所以总是有新的事情很难,但是自己要改变环境,或者安排计划,改变心情,必须切换大脑并动起来。


※翻訳機と考えて書いてるので、必ずしも合っている訳ではありません🙇



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?