【妄想?女子トーク②】英語でこれなんという?『気持ちに寄り添う』『ダブルパンチ』『いい人は他にも沢山いる』『入念に選ぶ』
G’day! みなさま、今日も一日お疲れ様でした。
前回に引き続き、今回も英語de妄想女子トークで私の息抜きに是非お付き合いくださいませ✨
今回も女子トークでちょっと使えそうな表現を盛り込んでみました。気軽にみていただけると嬉しいです。
今回はぜひ、以下の表現を楽しんで覚えてください😊
🌟 気持ちに寄り添う
🌟 ダブルパンチ
🌟 いい人は他にも沢山いる
🌟 入念に選ぶ
それではいってみましょう。Let’s get started✨
⭐️ 英語de妄想女子トーク
まずは、今回も以下の女子トークを見てください⬇️ Hope you enjoy it💕
今回の表現も英語ならではですよね。では詳細を見ていきましょう✨
⭐️ 気持ちに寄り添う+ダブルパンチ
気持ちは一時的な感じや予感などは単数形なのですが、喜怒哀楽などの様々な感情は複数形になります。
ダブルパンチは不運な結末(whammy)がダブルでくるで表現されるんですね。
私は最近、健康診断に行ってきたのですが、なんと身長が縮み体重が増えていて、もうdouble whammyでした😭
⭐️ いい人は他にも沢山いる+入念に選ぶ
There are plenty of fish in the sea. 直訳すると海にお魚は沢山いるですが、他にもいい人は沢山いるという表現で、失恋したを慰めるときに使えます。
その他、There are plenty more fish in the sea.とも言います。一匹に逃げられても他にも沢山海にはお魚はいるからと励ましてください✨
cherry-pickは文字通りさくらんぼ狩りという意味もありますが、そこから派生して自分の気に入ったものだけをつまみ食いする、選り好みするという意味でもあります。面白い表現ですよね。
⭐️ まとめ
最後までお読みいただき、ありがとうございます。また、数あるノートの中で、私のノートにたどり着いていただき、本当に嬉しく存じます。
いかがでしたか。今回も前回に引き続き私の趣味の世界、英語で妄想女子トークにお付き合いいただきまして、ありがとうございました。今回も英語ならではの表現を女子トークに盛り込んでみたのですが、いかがでしたか。使えると思う表現があったら、ぜひ使ってみてください🙌
Many many thanks for reading my post. I hope you enjoyed reading this post. If you liked my post, please hit a like and don’t forget to subscribe to my note.
I would be really happy if you did so. See you next time✨