#3 2022/9/15
I accidentally skipped two days to write my diary. This is my nature. By the way, I was made to realize once again that outputting what we take into we learn as an input is really important recently. So, I consciously make it a rule to express things or events around me personal things and interests in English recently. Of course I do when talking with my girlfriend. I believe piling up this habit making translating something into English a habit in daily lives will make me a good English speaker someday.
アウトプットする
output what you learn
use what you learn
apply what you learn
改めて実感する
I once again realized that ~
I realized again that~
インプットする
learn something
身の回りのこと
「身の回りの事、関心事を英語で言える事が、英会話上達のコツかもしれない。」= Being able to say personal things and interests in English may be a good trick for your improving your English conversation.
personal things and interests
習慣化する
make (something) a habit
get into a habit
I don't want you to get into the habit, '' her mother explained.
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?