Gracie Abrams ft. Taylor Swift "Us." London Live 洋楽和訳

テイラーのロンドンライブにサプライズゲストで登場したグレイシー。テイラーによると、グレイシーと2人でコスモポリタン🍸️をたらふく呑んだ後、グレイシーの失恋話を聞きながら、酔っ払った二人が衝動的に作った曲だそうで。すごい才能。


Gracie Abrams (ft. Taylor Swift)
"Us." 私たち。

I know you know
あなたも気づいてたはず
It felt just like a joke
馬鹿みたい
I show, you don't
私は気持ちを見せるけど
And now we're talkin'
あなたは見せてくれない
ぶっちゃけを

I know your ghost
あなたのゴーストを知ってる
I see her through the smoke
煙越しに見える「彼女」
She'll play her show
「彼女」が主役の舞台
And you'll be watchin'
あなたは「彼女」のステージに巻き込まれてる

And if history's clear
歴史が正しいなら
Someone always ends up in ruins
誰かが必ず
”遺跡”という廃墟にたどり着く
And what seemed like fate becomes
運命だと思えたものは
"What the hell was I doin'?"
「私は一体何をしてたんだろう?」に変わる

Babylon lovers hangin'
バビロンの恋人達は
Lifetimes on a vine
蔓に彼らの命を預ける
Do you miss mine?
私を恋しく思う?

Do you miss us, us?
私たち二人のこと、懐かしく思う?
I felt it, you held it
いい雰囲気だったよね
Do you miss us, us?
私たち二人のこと恋しい?
Wonder if you regret the secret
私たち二人の秘密
Of us, us
後悔してるかな
Us (Us), us (Us), us (Us)
私たち二人、二人だけの

I know you know
あなただって感じてるはず
It felt like somethin' old
どこか懐かしくて
It felt like somethin' holy
どこか神聖で
Like souls bleedin', so
魂が血を流す感覚

It fеlt like what I've known
自分のこと知ってると思ってた
You're twеnty-nine years old
あなたは29歳のくせに
So how can you be cold
私が心を開いたあと
When I open my home?
どうして冷たくなれるの?

And if history's clear
歴史が正しいなら
The flames always end up in ashes
炎は必ず灰に変わる
And what seemed like fate
運命だと思ったものは
Give it ten months and you'll be past it
10ヶ月も経てば過去のもの

Babylon lovers hangin'
バビロンの恋人たちは
Missed calls on the line
繋がらない電話線にぶら下がってる
I gave you mine
私はできることはしたわ

Do you mind us, us?
私たち二人のこと、思いだす?
I felt it, you held it
いい雰囲気だったよね
Do you miss us, us?
私たち二人のこと恋しい?
Wonder if you regret the secret
私たち二人の秘密
Of us, us
後悔してるかな
Us (Us), us (Us), us (Us)
私たち二人、二人だけの

That night, you were
あの夜、あなたは
Talkin' false prophets
偽物の預言者と利益について話してた
And profits they make
In the margins of poetry sonnets
詩のソネットの余白を利用して
いかに利益を生んでるか

You never read up on it
でもあなた詩集を読んでなかった
Shame, could've learned somethin'
残念ね、何か学べてたかもしれないのにね
Robert Bly on my nightstand
ナイトスタンドにはロバート・ブライの詩集
Gifts from you, how ironic
あなたからのギフトよ、皮肉ね

The curse or a miracle
呪いか奇跡か
Hearse or an oracle
霊柩車か神託か
どっちなんだろう
You're incomparable
あなたは誰とも比べられない
Fuck, it was chemical
くそっ 良い相性だったのに
You plus me was (You plus me was)
あなた+(プラス)私は

Us, us?
私たち二人のこと、懐かしく思う?
I felt it, you held it
いい雰囲気だったよね
Do you miss us, us?
私たち二人のこと恋しい?
Wonder if you regret the secret
私たち二人の秘密
Of us, us
後悔してるかな
Us (Us), us (Us), us (Us)
私たち二人、二人だけの

Mistaken for strangers
見知らぬ人と間違えられたり
The way it was, was
私たち二人の痛み
The pain of, the reign of
栄光
The flame of us, us
情熱

The outline
Well, sometimes
Do you miss us, us?
時々は二人を懐かしんだりするの?
The best kind
二人の良い思い出を
Well, sometimes
Do you miss us?
時々は二人を恋しく思う?


翻訳:Olga

いいなと思ったら応援しよう!