Pink "Try" 洋楽和訳 9 Hopeless Romantic な オルガの【洋楽和訳】時々【邦楽英訳】 2024年5月26日 21:57 Pink "Try"Ever wonder about what he’s doing彼は今何をしてるんだろう、って疑ったことある?How it all turned to lies全てが嘘だったりしてSometimes I think that it’s better to never ask why知らないほうが良いこともあるって思うWhere there is desireThere is gonna be a flame何かを激しく求める気持ちがあるところには炎が生まれるのWhere there is a flameSomeone’s bound to get burned炎がある所では、かならず誰かが火傷するものよBut just because it burnsでも火傷したからってDoesn’t mean you’re gonna die死ぬわけじゃないYou’ve gotta get up and try try try立ち上がって、何度でもトライしなきゃいけないのGotta get up and try try try何度でもトライしなきゃYou gotta get up and try try try立ち上がってトライしなきゃEh, eh, ehFunny how the heart can be deceiving心が欺くことがあるなんて変よねMore than just a couple timesそうやって何度も欺かれてるのにWhy do we fall in love so easyなんで私達って簡単に恋に落ちてしまうのかしら?Even when it’s not right間違ってる、ってわかってる時ですらWhere there is desireThere is gonna be a flame何かを激しく求める気持ちがあるところには炎が生まれるのWhere there is a flameSomeone’s bound to get burned炎がある所では、かならず誰かが火傷するものよBut just because it burnsでも火傷したからってDoesn’t mean you’re gonna die死ぬわけじゃないYou’ve gotta get up and try try try立ち上がって、何度でもトライしなきゃいけないのGotta get up and try try try何度でもトライしなきゃYou gotta get up and try try try私達は立ち上がってトライし続けなきゃいけないのEver worried that it might be ruinedすべてが台無しになってしまうんじゃないか、って恐れたことある?And does it make you wanna cry?考えただけで泣きたくなったことは?When you’re out there doing what you’re doing嘘をついて、やりたいことやってた時Are you just getting by?あなたはただやり過ごせさえしたら良いとでも思っていたの?Tell me are you just getting by by by教えてよただ隠し通せたら良いと思っていたの?Where there is desireThere is gonna be a flame何かを激しく求める気持ちがあるところには炎が生まれるのWhere there is a flameSomeone’s bound to get burned炎がある所では、かならず誰かが火傷するものよBut just because it burnsでも火傷したからってDoesn’t mean you’re gonna die死ぬわけじゃないYou’ve gotta get up and try try try立ち上がって、何度でもトライしなきゃいけないのGotta get up and try try try何度でもトライしなきゃYou gotta get up and try try try私達は立ち上がってトライし続けなきゃいけないの翻訳:Olga いいなと思ったら応援しよう! チップで応援する #洋楽和訳 #PINK #try 9