Madi Diaz ”Heavy Heart" 洋楽和訳 2 Hopeless Romantic な オルガの【洋楽和訳】時々【邦楽英訳】 2024年11月6日 20:36 Madi Diaz ”Heavy Heart”What in the world could it be this time nowもうこんな時間になってただなんてI thought that I could make it a day without今日は大丈夫だろうとおもってたのにMy heavy heart結局今日も一日、重い心を抱えたままDrawing a circle around a straight line直線の周りに円を描くみたいねI want to choose one, I wanna make time私だって決断したい決めるための時間を作りたいMy heavy heart, heart私の重い心Unpacking boxes lighter things went on top荷解きをすると軽いものは全部上の方に詰まってたわDown at the bottom all the things I forgot下の方には、私が忘れてたものたちMy heavy heart, heart私の重い心An empty heart, giving up another flight空っぽのハートは、飛び立つのを諦めるAll the time it takes to hold it right抱えるのにいっぱいいっぱいよMy heavy heart私の重い心をI've seen you sitting broken with one lighterあなたがライターひとつ握りしめて物思いに耽ってるのを見たわWhatever it is I'll end up wrapping roundそれが何であれ、結局私は見て見ぬふりをするんでしょうねMy heavy heart, heart私の重い心An empty heart, giving up another flight空っぽのハートは、飛び立つのを諦めるAll the time it takes to hold it right抱えるのにいっぱいいっぱいよMy heavy heart私の重い心を翻訳:Olga今日なぜか、オンリピートで聴いてた曲。たまにこういう日ってある。20代〜30代と、色んな事を経験するなかで、いつも必要な時にそこにあってくれた音楽って、親友みたいだと思う。この曲に多感な時期にライブで出会えた私は幸運だったと思う。何度救われてきたか分からない。ふと何か思う時、聴きたくなって、モヤつく心や寂しさや不安の落とし所をいつも見つけてくれる曲。パートナーが居ても、一緒に居ても感じる孤独。むしろシングルでいるよりも、一緒に居て感じる孤独のほうが寂しい。パートナーが何を考えているのかわからない。物思いに耽ってる、そんな姿をうっかり目にしてしまうことって、長くパートナーシップをしてるとあったりして。それを見て見ぬふりふりして、やり過ごそうとする女性の曲。どこか、距離ができてしまったパートナーシップを連想させる、別れを感じさせる曲。 いいなと思ったら応援しよう! チップで応援する #ギター #弾き語り #インディーズ #洋楽和訳 #Y2K #Madidiaz 2