Evanescence “Going Under" 洋楽和訳

たまーに、聞きたくなる。

エヴァネッセンスはアーカンソーのリトルロック出身のロックバンド。

Evanescence “Going Under"

Now I will tell you what I’ve done for you
ねえ あなたの為にこれまで私が何をしてきたか教えてあげる
Fifty thousand tears I’ve cried
5万回も涙を流した
Screaming, deceiving and bleeding for yo
u
泣き叫び、自分を欺き、あなたの為に血を流した
And you still won’t hear me
そしてあなたはそれでも
気づきもしない

Don’t want your hand this time
I’ll save myself
今回はあなたの助けはいらない
自分でなんとかするから
Maybe I’ll wake up for once (wake up for once)
今回こそは自分のために立ち上がるわ
Not tormented daily defeated by you
日々あなたに虐待され痛めつけらるのは終わり
Just when I thought I’d reached the bottom
これ以上落ちることができない底に達したと感じたその時

I’m dying again
私は再び死ぬ

I’m going under (going under)
深く沈んでいく
Drowning in you (drowning in you)
あなたに溺れていく
I’m falling forever (falling forever)
永遠に落ちていく
I’ve got to break through
なんとか突き破らなきゃ
I’m going under
沈んでいく

Blurring and stirring the truth and the lies (so I don’t know what’s real)
ぼやけていて、混沌としていて
嘘と真実の境目は?
(何が真実か分からないわ)
So I don’t know what’s real and what’s not (don’t know what’s real and what’s not)
何が真実か分からない
Always confusing the thoughts in my head
いつも頭の中の思考は混乱している
So I can’t trust myself anymore
自分のことさえもう信用できない

I’m dying again
私は再び死んでいく

I’m going under (going under)
深く沈んでいく
Drowning in you (drowning in you)
あなたに溺れていく
I’m falling forever (falling forever)
永遠に落ちていく
I’ve got to break through
なんとか突き破らなきゃ
I’m...

So go on and scream, scream at me
だから叫びなさい
I’m so far away (so far away)
私は遠くに離れているから
I won’t be broken again (again)
もう壊されることもない
I’ve got to breathe
呼吸しなきゃ
I can’t keep going under
ずっと落ち続けるわけにはいかない


翻訳:Olga

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?