Jason Derulo "Whatcha Say" 洋楽和訳 1 Hopeless Romantic な オルガの【洋楽和訳】時々【邦楽英訳】 2024年11月26日 21:24 サビのサンプリングは以前訳した、Imogen Heapの『Hide and Seek』から。Jason Derulo "Whatcha say"(女性)wha- wha- wha- wha- what did you say何て言った?Mmmm whatcha sayねぇ、何を言ってるのよ?Ooh that you only meant well?ああ、良かれと思って言ったのよね?Well of course you didええ、もちろんそうよねMmmm whatcha sayねぇ、何を言ってるの?Mmmm that it´s all for the bestねぇ、それがあなたの精一杯の気持ちなのよね?of course it isもちろんそうよねI was so wrong for so longずっと間違ってたよOnly tryin´ to please myself (myself)自分が満たされることばかり考えてたGirl I was caught up in her lustちょっとした浮気心だったんだWhen I don´t really want no one else本当は君以外の誰も必要なかったのにSo no I know I should of treated you betterもっと君を大事にするべきだったよBut me and you were meant to last forever君と僕は、長く続いていく2人なんだSo let me in (let me in) give me another chance (another chance)だから、もう一度だけチャンスをくれないか?To really be your man責任を取れる男になるためにCause when the roof caved in and the truth came outだって真実が明らかになった時I just didn´t know what to doどうして良いか分からなくなったんだBut when I become a star we´ll be living so largeでも僕がいつか成功したら、君を楽させてやりたいんだI´ll do anything for you君のためなら何だってするよSo tell me girlだから、なんか言ってくれよ(女性)Mmmm whatcha sayねぇ、何を言ってるのよ?Ooh that you only meant well?ああ、良かれと思って言ったのよね?Well of course you didええ、もちろんそうよねMmmm whatcha sayねぇ今、何を言ってるの?Mmmm that it´s all for the bestねぇ、それがあなたの精一杯の気持ちなのよね?of course it isもちろんそうよねwha- wha- wha- wha- what did you say何て言ったの?How could I live with myselfどうやって君なしで生きていけばいいんだろうKnowing that I let our love go (love go)この恋を手放してしまったのは自分だって知りながらAnd ooh what I do with one chanceでも、もう一度だけチャンスがあるならI just gotta let you know....君に伝えたいことがあるんだI know what I did wasn´t clever僕がしたことは馬鹿だったよBut me and you we´re meant to be togetherでも二人は一緒に居るべきなんだSo let me in (let me in) give me another chance (another chance)だから、もう一度だけチャンスをくれよTo really be your man君が誇れる男になるチャンスをCause when the roof caved in and the truth came outだって真実が明らかになった時I just didn´t know what to doどうして良いか分からなくなったんだBut when I become a star we´ll be living so largeでも僕がいつか成功したら、君を楽させてやりたいんだI´ll do anything for you君のためなら何だってするよSo tell me girlだから、何か言ってくれよ(女性)Whatcha sayねぇ、何を言ってるの?Ooh that you only meant well?ああ、良かれと思って言ったのよね?Well of course you didええ、もちろんそうよねMmmm whatcha sayねぇ、何を言ってるの?Mmmm that it´s all for the bestねぇ、それがあなたの誠意なのよね?of course it isもちろんそうよねwha- wha- wha- wha- what did you say何て言ったの?Girl tell me what to say I (say I)なんて言えばいいか教えてくれI don´t want you to leave me捨てないでくれThough you caught me cheatin´君を裏切ったことを知られてしまったけどTell me tell me what to say I (say I)何を言ったらいいのか教えてくれよI really need you in my life僕の人生には君が本当に必要なんだCuz things ain´t right girl君なしじゃ駄目だCause when the roof caved in and the truth came outだって真実が明らかになった時I just didn´t know what to doどうして良いか分からなくなったんだBut when I become a star we´ll be living so largeでも僕がいつか成功したら、君を楽させてやりたいんだI´ll do anything for you君のためなら何だってするよSo tell me girlだから、なんか言ってくれよ(女性)Mmmm whatcha sayねぇ、何を言ってるのよ?Ooh that you only meant well?ああ、良かれと思って言ったのよね?Well of course you didええ、もちろんそうよねMmmm whatcha sayねぇ今、何を言ってるの?Mmmm that it´s all for the bestねぇ、それがあなたの誠意なのよね?of course it isもちろんそうよねwha- wha- wha- wha- what did you say何て言ったの?翻訳:Olga いいなと思ったら応援しよう! チップで応援する #アメリカ #洋楽和訳 #JasonDerulo #ImogenHeap 1