『顔が広い』って英語でどう言えばいい?
「顔が広い」という表現は、
「well-connected」
「have a wide network」
「he knows a lot of people」
といったフレーズで表現できます
これらは、人が多くの人と知り合いで、
人脈が広いことを意味します
例文:
He is very well-connected, so he meets people wherever he goes.
彼はとても顔が広いので、どこに行っても知り合いに会う
She has a wide network, so she's good at finding job opportunities.
彼女は顔が広いから、仕事の機会を見つけるのが得意です
またはShe knows a lot of people, which makes it easier for her to find job opportunities.
彼女は顔が広いから、仕事の機会を見つけるのが得意ですHe is well-connected within the industry.
彼は業界内で顔が広い
「he knows a lot of people」は
カジュアルで日常的な表現なのに対して、
「well-connected」や「have a wide network」は、
特にビジネスやフォーマルな場面で使われることが多いです
『アメリカ帰りの英語野郎が
教えるめちゃ実践的な英語』
@english4fun123
https://english4fun.base.shop/
#英会話
#英語
#英会話レッスン
#英会話フレーズ
#マンツーマン英会話
#アメリカ帰りの英語野郎が教えるめちゃ実践的な英語
#english4fun
サポート頂いた分は久米島の他の事業所さんの商品を買ったり、サービスを活用したりして久米島の産業活性化になる様に大事に使わせて頂きます。少しでもそれが久米島の為になるのであれば良いなと思っています。