見出し画像

タイのネイティブ発音

 ヤードムという嗅ぎ薬がある。タイの名物だ。一見、リップクリームのような外見だが、キャップを外し、これを鼻に当てて吸うと、鼻詰まりが治ったり、気持ちが落ち着いたりする。キャップの反対側も外せることができ、これは虫に刺された後の塗り薬になる。
 以前より楽天市場でヤードムを何度か買って、使っていたのだが、この度本場タイに行き、ヤードムを買うことに成功した。もっともどこにでも売っている代物ではあるが。
 定価1個24バーツ。日本円で100円くらいであろうか。ネットで買うより当然ながらずいぶん安いが、円安のせいで高くなっている。だいぶ前は1個30円くらいだと聞いていたからだ。
 ヤードムを買う際、店の中を探したが、見つからなかったので、店員に聞くと発音が悪いのか最初通じなかったが、「ヤードン」で通じた。
 同じようにチャーンビールという象のマークのビールがあるのだが、これも言葉が通じず「シャンビール」で通じた。訛っているのだろうか。よくわからない。ネイティブの発音はさすがに違うのだなと感じた。
 別にタイ語を習得する気もないし、以降タイに行くこともあるかないかわからないので、どうでもいいことではあるが。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?