見出し画像

セリフから読み解くGood Omens#5

こんにちは!
今回から題名を海外ドラマGood Omensで英語を勉強しよう!から、
セリフから読み解くGood Omensにしようと思います。
タイトルを変えたのは英語の勉強よりもGood Omensの解説の方がメインになっているように感じたからです。
ですが英語の勉強はやっておいて損はないので、英語の知識をめり込めるところがあれば、すかさずめり込んでいこうと思います。
では早速やっていきましょう!

"We are the fallen."

2話冒頭、クロウリーが家に帰った後、テレビを乗っ取ってきたハスターとリガーのうち、ハスターが言ったセリフです。
私たちは落ちた者だ。fallenの後にはおそらくangelが続きます。
We are the fallen angel.
私たちは堕天使だ=悪魔だ。ってことですね。
字幕では「悪魔としての使命をー」となっていました。
この後はNever forget that、「忘れるなよ」と続いていました。
Weということはクロウリーだけでなく、ハスターやリガーも堕天使であるということです。おそらくベルゼブブもです。
ベルゼブブにいたっては調べるともともと雨を降らせる豊穣の神だったみたいですが、おそらくGood Omensの世界では天使だったのではないかと思われます。
Good Omensの世界を知るには結構大事かなと思ったので紹介しました。

その後クロウリーの言ったセリフは、
"Well, it's not the sort of thing you forget"
堕天使である、悪魔であるということは忘れられるようなものじゃないと言っています。字幕では「忘れられるはずがない」でした。
sort ofはkind ofと同じ感じの意味で、この場合は~の種類、~なタイプという意味で使われています。イギリスでよく使われる表現です。
この機に覚えておきましょう。
kind ofとsort ofについてのわかりやすい記事があったので貼っておきます。

そしてちょっと会話があって、クロウリーがテレビを消したあとなんですが、字幕では省かれていたものの結構大事そうだったので紹介します。

"I didn't mean to fall"

落ちようと思ってなかった。故意に落ちたわけじゃない。
落ちようと思って落ちたわけじゃないんだけどな。みたいな感じです。
このセリフから、悪魔になりたくてなったわけじゃないというのがよくわかります。
字幕の「友人選びをー間違えたようだ」は、この後に続く
"I just hung around the wrong people"のことを言ってます。
僕はただ友人選びを間違えただけだ。とも訳せます。
justはただ、とか、~しただけだ。みたいな感じです。
hung aroundは~とつるむ、~と一緒に過ごす、などですが、
withがあった方がわかりやすいので、あなたが使うときはwithを入れるようにしましょう。
badとwrongの違いですが、
badは良し悪しのことを言っていて、
wrongは正しいか間違っているかを言っています。
the bad peopleは純粋に悪い人々。薬の売人とかそんなイメージですね。
the wrong peopleは選択として間違った人々、一緒にいるべきじゃなかった人々のことです。
付き合ったのが悪い人たちだったと言いたいときはthe bad peopleで、
友人選びを間違えたと言いたいときはthe wrong peopleです。
"I didn't mean to fall"
"I just hung around the wrong people"
とセリフが続いていることから、人付き合いを間違えたせいで堕天し悪魔となったと捉えることもできます。そのとき一緒にいた人物の巻き添えでもくらったんでしょうか。クロウリーにいったい何が起きたんでしょう。
あるいはこの二つのセリフは繋がっておらず、二つ目のセリフは今の状況を言っている可能性もあります。ハスターやリガーたちと付き合う今の状況を嘆いているという可能性です。字幕はこっちですよね。
"I didn't mean to fall"だけだったとしても、クロウリーは望んで堕天し、悪魔になったわけではないということがわかるセリフでした。

Thou Shalt Not Commit Adultery

「カンインスルナカレ」さんの名前です。これ、どういう意味なのか気になっていた人がいるのではないでしょうか。
先に意味を言うと、カンインスルナカレのカンインは姦淫です。
男女間の倫理に背いた肉体関係のことを言います。
Thouは古い英語で今でいうYouです。
Shaltも古い英語で今でいうShallです。
Adulteryが姦淫の部分です。不義、不貞、不倫とも言います。
commit adulteryで姦淫する、不貞を働く、みたいになります。
つまり、汝姦淫するでない。汝姦淫を行うなかれ。みたいな名前ということです。すごい名前ですよね。

今回はこれで終わろうと思います。
タイトルまた変わるかもしれません。
でも内容はほとんど変わらないので気にしないでください。
それでは、お疲れさまでした!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?