見出し画像

洋楽で英語を勉強しよう!Ed Sheeran ~Shape of You~#4

洋楽やドラマ、映画などで楽しく英語の勉強をしようという企画です!
では早速、前回の続きからやって行きましょう!

前回は、"And now I’m singing like" までやりましたね。
どのように歌っているのか、続きの歌詞を見ていきましょう。
わかるところはどんどん飛ばしていってくださいね!

"Girl you know I want your love"

まずは単語の紹介です。
girl ガール、少女、女の子
know 知っている
want 欲しい
love ラヴ、愛

特に難しいところはありませんね。
#2でも紹介しましたが、you knowはネイティブがよく使います。
I just… you know, I didn't mean it.
僕はただ…わかるだろう、そういう意図はなかったんだ。とか、
I went to London last year but… you know, It was in lockdown. There was no one there.
僕は去年ロンドンに行ったんだが…知っての通り、ロックダウン中だった。そこには誰もいなかったよ。
みたいな感じで使いますが、you knowにはほとんど意味がこもっていません。何か言えることがあるとすれば、you know,の後は相槌を打ちやすいということくらいです。

"Your love was handmade for somebody like me"

まずは単語の紹介です。
handmade ハンドメイド、手で作られた、手作り
for ~のために、など
somebody 誰か
like 好き、~みたいな、~のような

受動態ですね。受動態は、~する、~した、とは違って、
~られた、~された、という受け身の形をとる文です。
今回の文は、何が何のために何かされた。という形です。
まず何が、の部分がyour loveですね。
何のために、の部分がfor somebody like meで、
何かされた、の部分がwas handmadeです。
your loveがfor somebody like meのためにwas handmadeされた。ということですね。
(翻訳権なるものがあるらしいのでこういう遠回りな伝え方になってしまうことをお許しください。)
ここでのlikeは、好きの方の意味ではなく、
~みたいな、~のような、の方の意味で使われていますね。
somebody like meは僕みたいな誰か。つまりは僕のことです。
これでもう歌詞の意味が分かるのではないでしょうか。
歌詞を見返してみましょう。

Your love was handmade for somebody like me

では次に行きましょう!

"Come on now follow my lead"

まずは単語の紹介です。
come on カモン、来て、
follow ついていく、(指示などに)従う、
lead リード(エスコートみたいな感じ)、導き、先導、

come on もfollowも命令形ですね。命令形という名前ですが、
そこまで命令しているような強制感はありません。
ちょっと手伝って!も英語にすれば命令形ですが、
そこまで命令してるって感じしませんよね?
海外でも、言い方が怒っているお母さんぐらいの言い方になってやっと命令してるって感じのニュアンスになります。
なので英語を話す機会のある方は、命令形という名前にビビらず、どんどん使っていきましょうね。
このleadは、彼氏が今回のデートをリードしている、みたいな使い方のリードです。このmy leadに対して、followは、僕のリードについてきて!という意味でもとれるし、僕のリードに従って!という意味でも取れます。
英語だと従っての方が自然かなと思いますが、こうやって日本語にするとついてきての方が自然ですね。不思議です。
ちなみに、leadは鉛という意味もあります。ですが、鉛という意味でleadというときは、発音が変わります。リードではなくレッドという発音になります。スペルは変わりません。
(私は今Good Omensという海外ドラマがドラマの中で一番好きなのですが、そのGood Omensに鉛という意味でleadと言っているシーンがありました。Good Omensが好きなそこのあなた、1話の人型になったクロウリーの最初のセリフを見返してみてください。lead balloonと言っているのがわかると思います。
そして、Good Omensを知らないそこのあなた、アマゾンプライムで見れます。雰囲気はハリーポッターです。めっちゃおすすめです。)
さてもう歌詞の意味が分かるのではないでしょうか。
もう一度歌詞を見てみましょう。

Come on now follow my lead

意味を理解できましたでしょうか。
今回はこれで終わろうと思います。
楽しんでいただけましたでしょうか。
この記事が少しでも皆さんのお役に立てたことを願っております。
ぶる~ぬでした!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?