これは売れ残る
ストレートでごめんなさい。
ミアネヨ。
미안해요.
合ってる?
その時の記事はコチラ⬇
先ずは翻訳から。
いつものように勉強も兼ねてハングルキーボードで打ち込み。
よーく見よう。
うち間違いはないか…?
前は一文字違い(というかパッチム違い)で
スイカ→首相
になってたから。🤣🍉
感想。
固くて、味がない。
これならじゃがりこの方が美味しいかも。
韓国の人が、
日本のお菓子が美味しいと言ってくれるけど、
お世辞じゃない気がしてきたこの頃。
日本は全体的にしょっぱいってのもあるよね。。
サポートしてくださった方には、私もサポートしに行きます!✨