見出し画像

東大休学アメリカ留学2日目

Hi,I'm Yuki.

どーも!ゆーきです!

 Today was my second day in the USA.

今日はアメリカ2日目でした!

I got up and watched Twitter to find surprising Tweet of a friend of mine.

起きてツイッターを開いて見ると衝撃的なツイートが目に入りました!笑

She tweeted,"I have started activities as youtuber, because I said before,"I will become a youtuber if I repeat a year in the University" and I ended up doing so"

先輩が留年したということでユーチューバーの活動をはじめてました

この先輩ぐーたらに見えて謎に行動力あるので不思議です笑

It was the first culture shock since I started my life in the USA, but from Japan!

アメリカ来て初めてのカルチャーショックでした

まさか日本からくるとは笑

Next,I got up out of the bed and worked out with an ab roller, thinking that I would die because of diet high in fat and be ignored by beautiful blondes at this rate.I will continue this from now on every day.

ベットから起きたら腹筋ローラーで筋トレしました。

まじでこのままの食生活を続けたら死ぬ気がするし金髪美女に相手してもらえなくなるので。

I was faced with a serious problem.

深刻な問題に直面しました。

The problem of Masturbation.

一人遊びの問題です。

I'm highly-sexed.

僕はかなり性欲が強い。

I had been living alone in Tokyo and been doing Bold Masturbation.

東京でひとりぐらしだったのでずっと大胆な一人遊びができてました。

But I can't do boldly but secretly during my homestay.

けれどホームステイではこそこそするしかありません。

In addition to this, my room doesn't have a trash can, so I must bring my used tissue paper to the living room that has the main trash can or the rest room where I can to trow it away.

さらに問題なのは,僕の部屋にゴミ箱がなくてティッシュを捨てるためにはリビングまでもっていくかトイレに捨てに行かないといけないということです。

This is so risky.

かなりリスキー。。。

I can do masturbation in the restroom and use toilet paper and throw it away on the spot, but my host father will notice my masturbation and dislike it.

トイレでやるものできますが、絶対あいつやってるじゃんってホストファザーに嫌がられるのもあれです。

So I can't help but do masturbation secretly in my room and take the risk of throwing tissue paper.

だからこそこそ部屋で一人遊びをしてティッシュを捨てに行くリスクをとらざるをえません。

Another problem is to secure tissue paper. 

ティッシュ確保問題も存在します。

I have brought from Japan some pocket tissues that my mother packed in my bag.(Thanks, mom!)

母がパッキングしてくれていたおかげで日本からポケットティッシュをいくつかもってきてました。

But if I use up them, I will start to use tissue paper that my host father buys and feel sorry.

しかし使い果たせば、ホストファザーが買ってくるやつをつかわざるをえなくなり申し訳なくなります。

 Or, I will buy it by my own, but it sounds troublesome.

もしくは僕が自分で買うということができますが、とても面倒。

Based on the above, I have decides do masturbation in the restroom of Washington University every day.

以上のことからワシントン大学のトイレで毎日一人遊びをすることに決めました。

Sorry for dirty joke.

下ネタすみませんでした。

Today I took bus for the first time in the USA.

今日ははじめてアメリカでバスにのりました。

The buses in the USA usually don't arrive punctually.

当然定刻には来ません。

The buses in Seattle can go fast in spite of traffic congestion because of exclusive bus lanes.

シアトルはバス専用車線があって大混雑の中バスだけスイスイすすんで行けちゃいます。

I could have not made out how to take the bus off because I found no button to tell I wanted to take off, but a woman stretched a string and bus stopped.

降車ボタンが見つからなかったので降り方がわからなかったのですが、女性が紐をひっぱってくれてバスが停まりました。

Where I took the bus off, I  saw cherry blossoms.

バスを降りたところに桜がありました。

Seattle is famous for them.

シアトルは実は桜で有名です。

I went to a MacDonald's.

マクドナルドに行きました。

The street the MacDonald's was located in was very dangerous.

マクドナルドがあった通りはとても治安が悪かったです。

Many people intoxicated were walking.

マリファナ中毒で目がイかれている人がたくさん歩いていました。

The drinks was self-service.

飲み物はセルフサービスでした。

I bought Big Mac.

ビックマックを買いました。

The size and The taste was almost the same as in Japan.

サイズと味はほとんどアメリカと一緒でした。

The potato, too.

ポテトも一緒でした。

This fell short of my expectations.

ちょっとがっかりです笑

I opened a bank account of Bank of America.

バンクオブアメリカで銀行口座を開設しました。

ATM of Bank of America can be used around the clock without charge.

バンクオブアメリカのATMは24時間手数料無料で利用できるようです。

When I was waiting, my classmate asked me my purpose of studying in the USA.

待っている時にクラスメイトに留学の目的を聞かれました。

I could answer roughly but fully.

だいたいはちゃんと決めていたんですが完璧な回答はできませんでした。

I thought I needed to work out details.

もっと詳細を詰める必要があると思いました。

I felt I was yet to be serious.

まだ本気になれてないなと思いました。

When I decided to return home, I noticed that I did not know how to go back home.

家に帰ると決めた時、帰り方がわからないことに気がつきました。

I had a hard time to find the bus stop that bus that took me home stopped.

自分が乗るべきバスのバス停を見つけるのにとても苦労しました。

It took about an hour,I was close to tears.

1時間ぐらいかかってまじで泣きそうでした(>_<)

Around the Seattle downtown city, you can find these green bikes.

シアトルの中心街にはこんなグリーンの自転車がたくさんあります。

Bike sharing is popular in Seattle.

シアトルでバイクシェアが流行っているようです。

You can use these for one dollar.

1ドルで使えてクソ便利だなと思いました。

Other day,I'll try.

今度試してみます。

That's all for today. I'll do my best tomorrow, too!

今日は以上です!明日も頑張ります!

では!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?