GBTニキと学ぶ「一目瞭然」
through the roof
口語表現で、「屋根を突き抜けるほど」という意味。非常に高いことを強調する表現。
Who wouldn't want in?
では「wouldn't」が使われていますが、これは仮定法過去を示す表現です。この文脈では、話し手が「誰もが参加したいでしょう」という仮定や想像を表現しています。
through the roof
口語表現で、「屋根を突き抜けるほど」という意味。非常に高いことを強調する表現。
Who wouldn't want in?
では「wouldn't」が使われていますが、これは仮定法過去を示す表現です。この文脈では、話し手が「誰もが参加したいでしょう」という仮定や想像を表現しています。