見出し画像

とある日のイタリアン

Zuppa del Giorno
 
イタリアンのコース料理で見つけたワンフレーズ。
zuppa の字面と、下に「季節のスープ」みたいな日本語があったためスープだとはすぐ分かったが、giornoの意味が何なのか、気になって仕方がなかった。「季節」ではなさそうな雰囲気を感じ、もしかしたら材料に使われた食品の名前なのかな、と色々頭を回らした。

気になり方が尋常じゃなかったので語学の勉強中さまさまのGoogle翻訳にかけてみると、なんと、dayと出てきた。

なるほど合点、
zuppa del giorno 
soop of the day / 本日のスープって意味か!これでスッキリした。

しかしそこでは終わらなかった。

一日が終わり、帰宅途中。いつもの道を歩いていると、ふと、giornoが降りてきた。

そうじゃん、ボンジョルノのジョルノじゃん!

Buongiorno = Good day / 良い一日を

そんな感じでちょいとテンションが上がった一日でした。

ではまた👋🇮🇹

いいなと思ったら応援しよう!

この記事が参加している募集