〇〇ジジイがバイブルに! One step at a time
二千年以上も読み継がれている史上最長のロングセラー、バイブル。
どんな内容なのか興味ありませんか?英語で一節づつ紹介しています。
貴方なりの解釈で読み解いてください。
木下さんのVoicyですっかりおなじみになっている、〇〇ジジイ談ですが、今日は聖書の中でもポロポロでてくるこの手の「生息隊」を紹介します。
そもそも、〇〇ジジイ・ババアとは、「周りの状況も鑑みず、自分の意見や意思を押し通そうとする」、「自分の意見や自分の生きてきた価値観が正しく、相手にその価値観を強要しようとする」、「あたかも自分一人で成功したかの如く、自身の成功を自慢する」
このあたりがこの生息隊の特徴かと思われますが、この辺り実は聖書にも書かれています。
People who do not get along with others are interested only in themselves; they will disagree with what everyone else knows is right.
A fool does not care whether he understands a thing or not; all he wants to do is show how smart he is.
Proverbs 18:1-2 (GNT)
人の話を聞かずに、自分がいかに正しく賢いかを誇示する。あるあるですね。
言動に責任を持ちましょうなどとはこれ程前から言われているのに、今でも尚Xやその他のSNS投稿でも問題になったりして、この警告を咀嚼しきれていない、人間の弱さが感じられます。
You will have to live with the consequences of everything you say.
Proverbs 18: 20 GNT
では、ボケ対策のように、〇〇ジジイ・ババア予備軍にならないための対策ってあるの?はい、もちろんご準備されています。
頭脳明晰・容姿端麗として有名なソロモン王が書き残しているProverbsには沢山の名言が記されています。
No one is respected unless he is humble; arrogant people are on the way to ruin. Listen before you answer. If you don't, you are being stupid and insulting. Proverbs 18: 12-13 GNT
どんなに頂点に上り詰めたとしても、成功したとしても常に「謙遜の美徳」を失わず、お膳立てしてくれた周りに感謝、機会を与えてもらったことに感謝、そして相手の意見を聞き、相手に寄り添い、相手の立場に寄り添いながら協調していく。簡単そうだけどプライドがちょくちょく出没してきたりと実は難しい。。。
Pay attention to what you are taught, and you will be successful; trust in the Lord and you will be happy. A wise, mature person is known for his understanding. The more pleasant his words, the more persuasive he is. Wisdom is a fountain of life to the wise, but trying to educate stupid people is a waste of time.
それでも、常に先人達のアドバイスや知識を広げ、かみ砕きながら偏った考え方に陥らないよう切磋琢磨していくことなのでしょうかね
Waste of timeとソロモン様に言われないようにも、〇〇ジジイ菌に感染しないためにも、免疫力を高めていかなくては。そのためにももっと聖書を読みますよ~!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?