
Photo by
lifeinsweden
今日の瑞単語(611-620)
スウェーデン語は、日本では(でも?)かなりマイナーな言語の一つだけれど、北欧の中では最大の話者を誇るし、「スウェーデンってなに?」と言う人は、少なくとも日本では多くないと思われるので、まだマシか。
「グジャラート語やってます」(はぁと)といっても、「・・・・何それ?」と言う反応が返ってくるのは容易に想像できるので、まだマシなのかも知れぬ・・・
611. bär
【動】「運ぶ」
612. världen
「世界」
613. bör
【動】「…の方が良い」
614. drar
【動】「引っ張る」
615. dör
【動】「死ぬ」
616. far
【動】「出かける」
617. får
【動】「手に入れる」
618. gal
【動】「(鶏が)時を告げる」
619. blindträff
「ブラインドデート」
620. gläder
【動】「喜ばせる」
<今日のスウェーデン>
大分昔の著作かと思ったらそうでもなかったんですね(2017年)。生きやすいエリアにいたら、どこの国にいても、そりゃ生きやすくなります。生きやすくないエリアにいる人が、別の国に移動すると仮定して、それが生きやすい、ということになれば行きやすいのかも知れません。こういう話を聞くと、どうして『ミレニアム』はあんなに大ベストセラーになったのか。
「ドラゴン・タトゥーの女」のタイトルで著名ですけれど(映画にもなりましたね)、原題は "Män som hatar kvinnor"。直訳すると「女たちを憎む男たち」です。
いいなと思ったら応援しよう!
