見出し画像

スペイン語でニュースを読む#20-2

Según la agencia Reuters, las conversaciones sobre el alto el fuego en la Franja de Gaza se reanudarán el domingo en Egipto

ロイター通信によると、ガザ地区での停戦交渉は日曜日にエジプトで再開

Según las autoridades sanitarias gazatíes, un ataque aéreo israelí cerca de un hospital de la ciudad meridional de Rafa causó 11 muertos y unos 50 heridos.

ガザンの保健当局によると、南部の都市ラファの病院付近でイスラエル軍が空爆し、11人が死亡、約50人が負傷した。

las autoridades sanitarias:保健当局

Cerca de un millón y medio de personas viven allí, incluidas las que han huido del norte de la Franja.

北部ストリップからの避難民を含め、約150万人がそこに住んでいる。

Las autoridades cifran el número de muertos en el enclave en 30.320.

当局は飛び地での死者数を30,320人と発表した。

el enclave:飛び地

Estados Unidos, junto con los países que median en las conversaciones de alto el fuego, espera que se alcance un acuerdo antes del mes sagrado musulmán del Ramadán, que comienza en torno al 10 de marzo.

米国は、停戦協議を仲介している国々とともに、3月10日前後に始まるイスラム教の聖月ラマダン(断食月)までに合意に達することを望んでいる。

alcanzarse un acuerdo:合意に達する

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/es/news/20240303_02/

終わり

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?