5月31日「衒学趣味」

「りんご」「林檎」「RINGO」「Apple」とかの言葉や音声と

「🍎」のようなイメージや概念!

この二つがつながりあってるから「りんご」と言ったら相手にりんごのイメージが伝わるんだよ~

と言えばそこまで込み入った話に感じないのに

「シニフィアン」と「シニフィエ」とか言われると急に飲み込みにくくなります。

えっ、シニフィアンとシニフィエ…?

「signifiant」と「signifié」です。

英語だと「signifier」と「signified」です。

日本語だと「能記」と「所記」というそうです。

日本語にしてもよくわからないです…どっちがどっちでしたっけ?

正直、どっちがどっちだっけ……というぐるぐるで頭がいっぱいになって、冒頭の説明があんまり頭に入ってこない気がします。

なーんかいちいちフランス語の単語で覚えようとするとか、

中二病の大学版みたいなものを感じてしまいます。

難しい単語でけむに巻くことを「衒学的」というそうなんですが、

この衒学的そのものが衒学的な気がしてしまうんですよね……


いいなと思ったら応援しよう!