見出し画像

地元のお祭りに参加~

昨日、地元の踊りの祭りを観賞した。
スポーツジムの仲間が数人出ていたのと職場のメンバーが3人出場していたのでその応援。

踊りを見ながら韓国料理(焼肉)を食べ、ビールを飲む。(わたしはジュース。)新しい仲間とジムをやめた仲間と初対面もして、新旧交流しながら、沿道で一緒に踊ったり、ゆるーく祭りを楽しめました。

超有名な祭りではなく、時間も長く、そんなに混まないので、大通りを踊っている友達と沿道から会話出来たり、ハイタッチできたり、そういうのも小さい町の祭りならでなかなか良い。

応援うちわを作ってきてくれる仲間がいたり、屋台でみんなの分のジェラートを買ってきてくれるたり、みんな気持ちが温かい。

そんな中、私がみんなにできることは何だろう?

今日の夕方、少し時間があったので、図書館に行くのをあきらめて、祭りの動画を作ることに決めた。

みんながグループラインに投稿してくれた映像や写真をぽちぽち編集。
「制作時間は1時間」と決め、できる範囲で字幕などもいれていく。

動画編集は去年、有料塾で少し習った。

1-2分の動画といえどもまとまれば結構いい思い出になる。特におおぜいと楽しい時間を過ごしたときには。

「おー。あおちゃん、編集ありがとう、良い夏の思い出になる~」
みんなとても喜んでくれた。

小さいことだけど、「私にも人に喜んでもらえることができる」、「GIVEできることがある」と思うととても嬉しい。

人生はふりこのようなもの、いいことをすればいいことがかえってくるし、悪いことをすれば、悪いことが自分に返ってくる。

友達のおばあさんが言っていたという大好きな言葉を思い出す。

今日、少しだけ、いいふりこがふれたのかな?と思う夏の夕暮れ時です。

I watched the local dance festival yesterday. I went to cheer for two friends from the gym and three colleagues from work who were participating.

While watching the dance, We ate Korean barbecue and drank beer (I had juice). I also met a former gym member who is so attractive for the first time, and we had a relaxed time, mingling with old and new friends, dancing along the roadside, and enjoying the festival.

It’s not a super famous festival, and it’s quite long, but not too crowded, so you can chat and high-five with friends dancing on the main street from the roadside. This kind of thing is really nice about small-town festivals.

There were friends who made cheering fans, and others who bought gelato for everyone from the stalls. Everyone was very warm-hearted.

I wondered what I could do for everyone.

I had some free time this evening, so I decided to give up going to the library and instead decided to make a video of the festival.

I started editing the videos and photos everyone posted in our group chat. I set a limit of one hour for the editing, adding subtitles and other elements within that time.

I learned a bit about video editing in a paid course last year.

Even a 1-2 minute video can become a great memory if put together well, especially when you’ve had a fun time. 

Everyone was very happy, saying things like, "Oh, thank you for the editing, Ao-chan. This will be a great summer memory!"

Even though it was a small thing, it made me very happy to think that I could make people happy and that I had something to give.

Life is like a pendulum: if you do good things, good things will come back to you, and if you do bad things, bad things will come back to you.

I remembered my favorite saying, which a friend's grandmother used to say.

I felt like maybe the good pendulum swung a bit.

今日学んだ単語です。

dexterity
(手先などの)器用さ

manual dexterity 手先の器用さ
verbal dexterity 言葉の巧みさ

feud
確執 
a feud over money.

clique
派閥

form a clique. 
an office clique. 会社内の派閥

さて、英作文です。

Making a video with a smartphone requires manual dexterity.

There is always a feud in any society.

Cliques naturally form at the gym.

なんだか切実な例文になってしまった。

ジムでも派閥や確執があることが1年経って見えてきました(笑)


いいなと思ったら応援しよう!