見出し画像

実践ビジネス英語2021年2月号上の聞きどころ

NHKラジオ実践ビジネス英語 2021年2月号の上、Lesson 19 Financial Literacyの聞きどころ、というか自分が聞いていて気になったところを、勉強になるかもしれないので書き出してみる。今回で6回目。最近疲れてしんどいので短め。短いのでsitの発音がshitにならないよう練習した話も最後に書いた。

(2) p14

People need to stay on top of that by developing good math and financial management skills.

stay on top ofで熟知しているという意味。

While I see where they were coming from, I think parents should be upfront with their children when it comes to things like buying a house or a car.

where they were coming fromで彼らが考えていたことという意味。

(3) p18

But discussing money still seems to be tricky in many families.

trickyは扱いにくいという意味。扱い方ではなく扱う対象がtrickyなのか。

I've heard that some parents think that discussing things like inheritances will make their kids less motivated about making their own way in the world. I understand their reticence, but it's counterproductive.

make less motivated aboutで意欲を低下させる。使いたい表現。reticentは感情を出したがらない、counterproductiveは逆効果。

(4) p20

I have nothing but good things to say about kids having summer jobs.

良いことしかない。

(5) p22

But at the time, it was a hard slog.

slogは長くつらい仕事。使う機会ありそうな言葉。

以上。Financial Literacyか。とりあえず楽天カードとかがリボ払いのメール送ってくるのはShit。

実践ビジネス英語と関係ないけど、最近sitの発音を練習した。日本人がsitと言うとshit(くそ)という意味になるという話を聞いた記憶があるので。試しにiPhoneのSiriにsitと言ってみると、本当にshitと表示される。何度がんばってもshitと認識されて焦った。完全にアウトだ。いい解説動画はないかと思って探したところ、サマー先生のYouTubeにたどり着いた。「シットダウン」 や 「シティー」 はひどい言葉に聞こえるかも⁈ S と SHの発音の違い《サマー先生の英語発音講座#18》なんと、日本語の発音はサスセソはSだが、シだけSHらしい。日本人にとってなんという試練だろうか!つまりサというようにシと言えばいい。いくつか見た他の人の解説動画は意味不明と感じたが、この解説でやっとSiriがsitと認識してくれた。ふー。

画像1

.