見出し画像

第5回 궁중 떡볶이/クンジュントッポッキ

한국에서는 떡볶이를 안 좋아하는 여자를 찾는 건 네잎클로버를 찾는 것보다 어렵다는 말이 있다.
그만큼 떡볶이는 최고의 인기 음식이다
그 인기만큼 종류도 아주 많은데 최근에 유행했던 “로제 떡볶이”, 라면과 같이 볶은 “라볶이“
그리고 우리의 추억 속의 ”학교 앞 분식집 떢볶이”,”즉석 떡볶이“,
그리고 국물이 자작한 ”국물 떡볶이“또 ”짜장 떡볶이“,
오늘 소개할 떡볶이의 시초라고 할 수 있는 조선 시대 임금님이 드셨다는 ”궁중 떡볶이“등이 있다
이름에서도 느껴지는 럭셔리한 떡볶이인 ”궁중 떡볶이“는 고추장 양념으로 하는 매운 일반 떡볶이와는 다른 간장 양념을 베이스로 하기 때문에 자극적이지 않고 담백하고 깔끔한 떡볶이라고 할 수 있다
간장으로 만들었다 하여 요즘에는 ”간장 떡볶이“라고 불리기도 한다.

어렸을 때 할머니는 설날만 되면 *가래떡을 많이 만들어 오셨다
가래떡으로 설날 연휴 내내 떡국도 만들고 떡볶이도 만들어 먹고…
이때 떡볶이는 어린 내가 먹을 수 있는 맵지 않은 간장 베이스의 “궁중 떡볶이”었다
여러 채소와 같이 먹기 때문에 영양면에서도 훌륭한 “궁중 떡볶이”는 나의 어린 시절 설날의
추억의 음식이기도 하다.


           (*가래떡: 쌀로 둥글고 길게 만든 떡으로 설날 음식인 떡국을 만드는 데 꼭 필요한 떡)



🇯🇵翻訳:韓国ではトッポッキが好きではない女性を探すのは四葉のクロ-バーを探すより       
難しいという言葉がある。
それほどトッポッキは最高の人気料理だ。
その人気ほど種類も多いんですが最近流行した“ロゼトッポッキ”
ラ-メンと一緒に炒めた“ラポッキ”
そして私たちの思い出の中の“学校前のブンシクジプトッポッキ“
”即席トッポッキ“そしてスープのある”スープトッポッキ“
また”ジャージャンートッポッキ“
今日ご紹介するトッポッキの始まりともいえる朝鮮時代の王様が
召し上がったという“クンジュン(宮中)トッポッキ”などがある。
名前からも感じられるラクジュアリーなトッポッキである
”クンジュントッポッキ“は、コチュジャンタレで作る一般的な
辛いトッポッキとは違う醤油タレをベースにしているので
刺激的ではなく淡白な味でさっぱりしたトッポッキといえる。
醤油で作ったため、最近は“醤油トッポッキ”と呼ばれることもある。

子供の頃祖母は正月になると餅をたくさん作ってきた。
そのカレトックで正月の連休中ずっとトックも作って、
トッポッキも作って食べて…
この時、トッポッキは幼い頃に食べられる辛くない醤油ペースの
“クンジュントッポッキ”だつた。
様々な野菜と一緒に食べる栄養面でも、立派な“クンジュントッポッキ”
は私の子供の頃のお正月の思い出でもある。

    (*カレトック:米で丸く長く作った餅で、お正月の料理であるトックを
          作るのに必ず必要な餅)




[
재료]

[トック] お餅
쇠고기[セゴギ]  牛肉
피망[ピーマン] ピーマン
양파[ヤンパ] 玉ねぎ
연근[ヨングン] レンコン


*양념[ヤンニョム]:간장 [カンジャン]  醤油
        설탕 [ソルタン].    砂糖
         다진 마늘 [タジンマヌル] おろしニンニク
                           다진 파[タジンパ]  刻みネギ
         참기름 [チャムギルム)ごま油
         후춧가루 [フチュッカル] コショウ





[만드는 방법]

1.떡은 데쳐서 찬물에 헹궈주세요.

[トグン テチョソ チャンムレ ヘンゴジュセヨ。]

 お餅はゆでて冷水で洗ってください。



2.양념 1T를 소고기에 넣어 밑간 해 주세요.

  (1T=1큰술)
 [ヤンニョム ハンクンスル ソゴギエ ノオ ミカンネジュセヨ。]

      調味タレ大さじ1を牛肉に入れて下味をつけてください。



3.데친 떡에 양념 1T 넣어 밑간 해 주세요.

  (1T=1큰술)
  [テチン トゲ ヤンニョム ハンクンスル ノオ ミカネジュセヨ。]

      茹でた餅に調味タレを大さじ1入れて下味をつけてください。



4.팬을 달궈 기름 1T 반과 양파를 넣어
  볶다가 소고기를 볶아 주세요.

(1T반=1큰술반)
[ぺヌル ダルゴ キルム ハンクンスルバンガ ヤンパル ノオ 
ボタガ ソゴギル ボカ ジュセヨ。]

  フライパンに油大さじ1.5を熱し、玉ねぎを入れて炒めながら牛肉を
 炒めてください.



             

5.소고기 겉면만 익으면 표고, 피망, 연근을
 넣어 볶아주세요

[ソゴギ コンミョンマン イグミョン ピョゴ、ピーマン、ヨング
ヌル ノオ ボカジュセヨ。]

 牛肉の表面に火ガ通ったらシイタケ、ピーマン、レンコンを入れて.      
  炒めてください。        



       
                         

6.밑간을 한 떡과 양념 1T를 넣어 함께
볶아 주세요.

[ミカヌラン トッカ ヤンニョム 1クンスル ノオ ハムケ 
 ボカジュセヨ。]

下味をつけた餅とタレ大さじ1を入れて一緒に炒めてください。



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?