Happy Times - Bob Crosby
Wish on the moon
月に願いを
And look for the gold in a rainbow
虹の端を探しに行けば
And you'll find a happy time
きっと幸せが見つかるのさ
You'll hear a tune
歌声が聞こえてくるよ
That lives in the heart of a bluebird
幸せの青い鳥の声だ
And you'll find a happy time
幸せなひと時が訪れる
Though things may look very dark
全てが悪い様に思えても
Your dream is not in vein
君の夢が潰える訳じゃない
For when do you find the rainbow?
虹は晴れた空に見えるけど
Only after rain
決まって雨の後なんだ
So wish on the moon
だから月に願おう
And someday it may be tomorrow
そうすればいつか、明日かもしれない
You will suddenly hear chimes
訪れを知らせる鐘が鳴る
And you'll have your happy, happy time
君が幸せになる、その時の
So wish on the moon
だから月に願おう
And someday it may be tomorrow
そうすればいつか、明日かもしれない
You will suddenly hear chimes
訪れを知らせる鐘が鳴る
And you'll have your happy, happy time
君が幸せになる、その時の
映画 The Inspector General(1949年)で登場するこの曲、私はFalloutシリーズでよく耳にしました。
安直と言うか、ずっと「きっといつか幸せになる」みたいな事を繰り返す歌ではありますが、少ししっとりとした曲調も相まって中々沁みる所があります。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?