見出し画像

【ひとこと英会話】「これください」を英語で言うと?

お店などで「これください」という言い方は色々ありますが、
シンプルな定番フレーズをいくつかご紹介します。

”Can I have this?”
「これください」の定番フレーズ。
友達同士やカジュアルな場面で使いやすいです。

Could I have this?” 
"Can”よりも少し丁寧な依頼。
「これをお願いできますか?」というニュアンス。
ショップ、飲食店で使えます。

”I'll have this."
「これを選びます」という意思を示す表現。
飲食店での注文に最適です。

"I'll take this."
「これに決めた」という購入の意思を示す表現。
ショップでの買い物時に適しています(飲食店ではあまり使わないです)


会話例 ”Can I have this?”

A: Can I have this?
(これください)

B: Sure! Do you need a bag for it?
(もちろん!袋は必要ですか?)

A: No, that's okay. Thanks!
(いいえ、大丈夫です。ありがとう!)

B: You're welcome!
(どういたしまして!)


会話例 ”I'll have this."

A: I'll have this coffee, please.
(このコーヒーをください)

B: Sure! Would you like it hot or iced?
(かしこまりました!ホットとアイス、どちらになさいますか?)

A: Hot, please.
(ホットでお願いします)

B: Got it! That’ll be $3.50.
(承知しました!3ドル50セントになります)

*具体的な銘柄を入れて言うこともできます。
I'll have a cappuccino, please.
(カプチーノをください)


会話例 "I'll take this."

A: I'll take this watch.
(この腕時計をください)

B: Great choice! Would you like it in a gift box?
(素敵な選択ですね!ギフトボックスにお入れしますか?)

A: Yes, please. That would be nice.
(はい、お願いします。その方がいいですね)

B: Alright! That’ll be $120.
(かしこまりました!120ドルになります)




いいなと思ったら応援しよう!