【ひとこと英会話】「あなたの意見は?」を英語で言うと?
”What’s your opinion?”
最も直接的でフォーマルな表現です。
フォーマル・カジュアル両方で使え、
意見をはっきり尋ねたいときに便利です。
会議や真剣なディスカッションの場でよく使われます。
”What do you think about it?”
「What’s your opinion?」よりカジュアルな表現です。
友人との会話やカジュアルな仕事のミーティングで使いやすいです。
”How do you feel about this?”
意見だけでなく、感情や印象も含めて相手の反応を尋ねる表現です。
カジュアル寄りですが、フォーマルな場でも使える柔軟なフレーズです。
会話例 ”What’s your opinion?”
A: What’s your opinion on this topic?
(この話題についてのあなたの意見は?)
B: I think it’s a bit challenging, but worth exploring.
(少し難しいけれど、挑戦する価値があると思います)
A: That’s a fair point. Maybe we should plan our next steps carefully.
(確かにそうですね。次のステップを慎重に計画するべきかもしれません)
B: Absolutely, careful planning is key.
(そうですね。慎重な計画が重要です)
”That’s a fair point.”
「それはもっともな意見ですね」
「それは確かに一理あります」
“Fair” は、もともと「偏らず、公正である」という意味を持つ単語です。
会話例 ”What do you think about it?”
A: What do you think about it?
(これについてどう思いますか?)
B: Honestly, I feel it needs more research before making a decision.
(正直なところ、決定を下す前にもっと調査が必要だと思います)
A: That makes sense. Let’s gather more data first.
(なるほど。まずはデータをもっと集めましょう)
B: Agreed. We can revisit this once we have enough information.
(賛成です。十分な情報が集まったら、再検討しましょう)
”That makes sense.”
「あなたの言うことが理解できるし、それが理にかなっている」
と共感や賛同を示す表現です。
「それは理解できるけれど、全体として同意するかどうかは別」
というニュアンスがあります。
会話例 ”How do you feel about this?”
A: How do you feel about this idea of watching a movie tonight?
(今晩映画を見るのはどう?)
B: That sounds great!
(いいね!)
A: I was thinking of something light and funny.
(軽くて面白い映画がいいなと思って)
B: Perfect, something to help us relax.
(完璧だね、リラックスできる映画がいいね)