【ひとこと英会話】「ちょっと休みたい」を英語で言うと?
”I need a break.”
「休憩が必要です」
「少し休みたいです」
カジュアルでシンプルな表現なので、日常会話で非常によく使われます。
"I wanna rest for a bit."
「ちょっと休みたい」
軽いニュアンスでリラックスしたい気持ちを伝えるのに適しています。
"Let me take a quick break."
「ちょっと休ませて」
軽いお願いや提案をする際に使われます。
カジュアルな場面でよく使われる表現です。
会話例 ”I need a break.”
A: You look tired. Are you okay?
(疲れているみたいだけど、大丈夫?)
B: Yeah, I’m fine, but I need a break.
(うん、大丈夫だけど、ちょっと休憩が必要だよ)
A: Okay, let’s take a short break. Do you want some coffee?
(わかった、少し休憩しよう。コーヒーいる?)
B: That sounds great. Thanks!
(いいね。ありがとう!)
会話例 "I wanna rest for a bit."
A: We’ve been walking for hours. How are you feeling?
(何時間も歩いてきたけど、大丈夫?)
B: I’m getting tired. I wanna rest for a bit.
(ちょっと疲れてきた。少し休みたいな。)
A: Yeah, me too. Let’s find a bench and sit down.
(うん、僕も。ベンチを見つけて座ろう)
B: Good idea. A short rest will do us good.
(いいアイデアだね。少し休めば元気が出るよ)
会話例 ”Let me take a quick break.”
A: You’ve been working nonstop. Do you need a break?
(ずっと働きっぱなしだね。休憩が必要?)
B: Yeah, I think I need one. Let me take a quick break.
(うん、ちょっと休憩が必要かな。ちょっと休ませて)
A: Sure, take your time. We can continue after a short break.
(もちろん、ゆっくり休んで。少し休んだら続けよう)
B: Thanks, I’ll be back in a few minutes.
(ありがとう、数分で戻るね)