見出し画像

【ひとこと英会話】「確かに」を英語で言うと?

相手の話に同意する場合の相づち、「確かに」を表現するフレーズを
3つご紹介します。


1. "Exactly."
「まさにその通り」「確かにそうだね」
相手の意見や発言に対して完全に同意する場合に使う表現です。
カジュアルな会話でよく使われます。

会話例 1:
A:
This place has the best coffee in town.
(このお店のコーヒーが一番おいしいよね)
B: Exactly! I always come here for my morning coffee.
(確かに!いつもここで朝のコーヒーを飲んでるよ)

会話例 2:
A:
Learning a new language takes time and practice.
(新しい言語を学ぶには時間と練習が必要だよね)
B: Exactly! There's no shortcut to fluency.
(確かに!流暢になるための近道はないよ)


2. "You're right."
「確かに」「その通りだね」「君の言うとおりだね」
相手の発言が正しいことを認めて同意するときに使う表現です。
"Exactly." よりも少しフォーマルで冷静な印象です。

会話例 1:
A:
We should take an umbrella. It looks like it’s going to rain.
(傘を持って行ったほうがいいよ。雨が降りそうだし)
B: You're right. Let’s grab one before we leave.
(確かに。出る前に1本持って行こう)

会話例 2:
A:
I think we need to change our marketing strategy.
(マーケティング戦略を変えるべきだと思うんだ)
B: You're right, but we also need to consider our budget.
(確かにね。でも予算も考えないといけないよ)


3. "I know."
「わかるよ」「そうだよね」
「そうだね、知ってるよ」と軽く同意する感じで、
"Exactly." よりカジュアル。

会話例 1:
A:
This movie was so emotional.
(この映画、すごく感動的だったよね)
B: I know. I almost cried at the ending.
(確かに。エンディングで泣きそうになったよ)

会話例 2:
A:
Social media can be really distracting.
(SNSって本当に気が散るよね)
B: I know. I always end up spending more time than I planned.
(確かに。気づいたら予定より長く見ちゃってるよ)




いいなと思ったら応援しよう!