Adipocere(あだぽしゃ) Translated Lyrics & Romanization

だらんと垂れ下がっちゃった栄光の手をご覧
Have a look at this lolling Hand of Glory

私の有り様
This is what I've been reduced to

その体が無様に温まるまで歩きましょう
Let's keep walking til your body miserably warms up

水ぶくれの跡が酷く
I was crying,

痒くて堪えるような
having continuation of the decomposed nightmare

爛れた夢の続きを見て
like an awfully burst bluster

泣いていました
which makes me itching severely

大事にしてた秘密のおまじない
The magic words that I had kept secret came to my mind

ふと唱えたら
I chanted it,

わけもなく体が震えて 正気になった
only to be myself again, shivering with colds

私たちもう一生分かり合えないと分かっていたでしょう
We knew we'd never understand each other forever

お互い幸せになりましょうね
Hope we'll both find happiness somewhere

文字すら読めぬ猿よ
even if you're a monkey that can't even read letters

遺言は短めに たいそうお気楽に
It'd be nice if the last request

済ませるのがいいわ
ended up shortly and smoothly


だらんと垂れ下がっちゃった栄光の手をご覧
Have a look at this limp Hand of Glory

貴方の有り様
This is what you've been reduced to

目を見て話しましょう
Let's make an eye contact when you talk

お野菜を食べましょう
Let's have vegetables

お勉強しましょう
Let's learn together

それはまるで日の光に翼もがれたイカロスのように
Just like how the sun light melted Icarus' wings

変わることも終わることもなく続く
Just like how things go on without a change and a period

眠りの箱のように
in the box of sleep

身に余る寒さと問いが 襲いかかった
Unbearable coldness and a question cut me down

交差点に渦巻いている
I was crying,

悪意のような陽炎に
too scared to put on my shoes

靴を履くのも怖くなって
when I thought about the malicious heat haze

泣いていました
spiraling at the intersection

鉄でできた処刑台の床からふと伝わる温度だけで
The temperature of an iron floor of a gallow

身体が腐り落ちて気が狂った
was enough to putrefy the body, which drove me mad

私たちもうずっと互いのこと好きじゃなくていいでしょう
We don't have to love each other forever

私は幸せになれるのよ ここじゃない所でも
I'll be happy in another place I'll find

私たちもう一生分かり合えないと分かっていたでしょう
We knew we'd never understand each other forever

お互い幸せになりましょうね
Hope we'll both find happiness somewhere

忘れてよ この顔も
So please forget this face of mine


ぐわんと燃え上がっちゃった栄光の手をご覧
Have a look at this Hand of Glory flaring up

私の有り様
This is what I've been reduced to

肥大化した自我と安物ブーツは脱ぎ捨てましょう
Let's throw away our bloated egos and cheap boots

私たちもうきっと逆向きの電車には乗れないでしょう
We'll never be able to ride a train for the opposite direction again

轢き潰してきたその全てに 一言 懺悔と愛を
I'll give my remorse and love for what I have run over

私たちもう一生分かり合えなくても歩いていくんでしょう
We'll keep walking on, even if we can't understand each other forever

お互い幸せになりましょうね
Hope we'll both find happiness somewhere

すれ違いませんように
Hope we'll never come across by each other

お互い幸せになりましょうね
Hope we'll both find happiness somewhere

鐘の音が鳴る
The bell rings




だらんと垂れ下がっちゃった栄光の手をご覧
Daran to taresagaccha tta hando ov gurori o goran

私の有り様
Watashi no arisama

その体が無様に温まるまで歩きましょう
Sono karada ga buzama ni atatamaru made aruki masho

水ぶくれの跡が酷く
Mizubukure no ato ga hidoku

痒くて堪えるような
kayukute kotaeru yona

爛れた夢の続きを見て
tadareta yume no tsudzuki o mite

泣いていました
naite i mashita

大事にしてた秘密のおまじない
Daiji ni shite ta himitsu no o-majinai

ふと唱えたら
futo tonae tara

わけもなく体が震えて 正気になった
wake mo naku karada ga furuete shoki ni natta

私たちもう一生分かり合えないと分かっていたでしょう
Watashi-tachi mo issho wakari ae nai to wakatte ita desho

お互い幸せになりましょうね
O-tagai shiawaseni nari masho ne

文字すら読めぬ猿よ
Moji sura yome nu saru yo

遺言は短めに たいそうお気楽に
Yuigon wa mijika-meni taiso o-kirakuni

済ませるのがいいわ
sumaseru no ga i wa


だらんと垂れ下がっちゃった栄光の手をご覧
Daran to taresagaccha tta hando ov gurori o goran

貴方の有り様
Anata no arisama

目を見て話しましょう
Me o mite hanashi masho

お野菜を食べましょう
O-yasai o tabe masho

お勉強しましょう
O-benkyo shi masho

それはまるで日の光に翼もがれたイカロスのように
Sore wa marude hi no hikari ni tsubasa moga reta ikarosu no yoni

変わることも終わることもなく続く
kawaru koto mo owaru koto mo naku tsudzuku

眠りの箱のように
nemuri no hako no yoni

身に余る寒さと問いが 襲いかかった
mi ni amaru samusa to toi ga osoikakatta

交差点に渦巻いている
Kosaten ni uzumaite iru

悪意のような陽炎に
akui no yona kagero ni

靴を履くのも怖くなって
kutsu o haku no mo kowaku natte

泣いていました
naite i mashita

鉄でできた処刑台の床からふと伝わる温度だけで
Tetsu de dekita shokeidai no yuka kara futo tsutawaru ondo dake de

身体が腐り落ちて気が狂った
karada ga kusari ochite ki ga kurutta

私たちもうずっと互いのこと好きじゃなくていいでしょう
Watashi-tachi mo zutto tagai no koto suki ja nakute i desho

私は幸せになれるのよ
Watashi wa shiawaseni nareru no yo

ここじゃない所でも
koko ja nai tokoro demo

私たちもう一生分かり合えないと分かっていたでしょう
Watashi-tachi mo issho wakari ae nai to wakatte ita desho

お互い幸せになりましょうね
O-tagai shiawaseni nari masho ne

忘れてよ この顔も
Wasurete yo kono kao mo


ぐわんと燃え上がっちゃった栄光の手をご覧
Guwan to moeagaccha tta hando ov gurori o goran

私の有り様
Watashi no arisama

肥大化した自我と安物ブーツは脱ぎ捨てましょう
Hidai-ka shita jiga to yasumono butsu wa nugisute masho

私たちもうきっと逆向きの電車には乗れないでしょう
Watashi-tachi mo kitto gyaku-muki no densha ni wa nore nai desho

轢き潰してきたその全てに 一言 懺悔と愛を
Hiki tsubushite kita sono subete ni hitokoto zange to ai o

私たちもう一生分かり合えなくても歩いていくんでしょう
Watashi-tachi mo issho wakari ae nakute mo aruite iku ndesho

お互い幸せになりましょうね
O-tagai shiawaseni nari masho ne

すれ違いませんように
Surechigai mase nn yo ni

お互い幸せになりましょうね
O-tagai shiawaseni nari masho ne

鐘の音が鳴る
Kane no oto ga naru

いいなと思ったら応援しよう!