見出し画像

単なる紅葉鑑賞から地域へお金を落とす工夫

秋も深まり、美しい紅葉に魅了され多くの人が日本各地を訪れています。

今年はCOVID-19の影響で、京都や鎌倉にある名勝のお寺でも、庭園の賑わいはあまり聞かないかもしれません。しかし、コロナ渦の復興後も、地方自治体は人気のある紅葉スポットへの訪問者数を増やすことを目指すだけでなく、この自然の美しさからマネタイズする、新たな方法を模索することを目指すべきではないでしょうか。

近年、海外からの旅行者は日本の素晴らしい紅葉に特に魅了されていますが、桜の季節とは異なって、紅葉狩りの時期には、マネタイズできる商品がまだ少ないのが現状です。

例えば、紅葉狩りの時期はかなり混雑することが多い京都市では、紅葉狩りでマネタイズするための特典をいち早く導入しています。京都市内の名勝である寺や庭園では、早朝の入場を事前に予約することができるところもあります。

こういった特典の多くは、少人数のグループであれば廉価な価格で利用できますが、それよりも遥かに高い価格でお寺や庭園を貸し切りにするオプションもあります。

例えば、無鄰菴庭園での時間外イルミネーションツアーは375,000円で、紅葉を楽しむだけでなく、別料金で茶道や能学などの貸切体験を選ぶことも可能です。

紅葉シーズンの消費行動を喚起するもう一つのおすすめツアーは、プライベート写真撮影ツアーです。写真に興味のある外国人旅行者の中には、ガイドをこなす写真家が紅葉の見どころや、1日のうちで鑑賞にベストな時間帯までも案内してくれることで、自分の写真の腕を磨きたいと思っている人も少なくないです。このようなツアーは、クリエイティブな商品開発のための、素晴らしい一手です。

他にも、紅葉が美しい庭園を眺めながらのプライベートダイニング(秋の地元食材を使った料理)、ガイド付きのネイチャーツアー、紅葉の名所を巡るカヤックやサイクリングなどのアウトドアアクティビティなど、様々なオプションが用意されています。

(英文)

We’re deep into the autumn season now and at many places in Japan the beautiful autumn foliage is attracting many visitors. Due to the impact of COVID-19 this year we will probably not hear about the annual crowds at scenic temple gardens in Kyoto and Kamakura. However, even after the post-COVID-19 recovery local administrations should aim not just at increasing the number of visitors to popular autumn color sites, but at developing new ways of monetizing from this natural beauty. In recent years foreign travelers have been especially attracted to Japan’s stunning autumn foliage views, but unlike the sakura season there are still few products on offer for increasing spending during autumn viewing.
Kyoto city, which often experiences considerable congestion during the autumn period, is among the leaders in introducing special offers for monetizing from autumn colors viewing. Several of the city’s scenic temples and gardens offer prior reservations of early-morning entrances. 

While most of these offers are available for small groups at a modest price, there are also options for exclusive private renting of the entire temple/garden at a higher price. One example is the after-hour illumination tour of Murin-an garden which is offered at 375 000 JPY. Besides enjoying the autumn colors, visitors can also opt for a private tea ceremony or Noh performance for an extra fee.
Another recommended tour for stimulating consumption during autumn colors season is a private photography tour. There are plenty of foreign travelers interested in photography who would love to improve their skills with an expert guide-photographer showing them the best autumn colors viewing spots and - even more importantly - the best times of the day, as this is information known mainly by locals. Such tours are a brilliant way of creative product development. 

Other suitable packages include private dining with a view to autumn foliage gardens (using typical autumn local food ingredients), guided nature tours, outdoor activities such as kayaking or cycling along famous autumn colors sites.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?