【和訳】내가 S면 넌 나의 N이 되어줘(If I'm S, Can You Be My N?)/TWS(トゥアス) 日本語訳 歌詞
내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
僕がSなら君は僕のNになってよ
어떤 순간에도 너를 찾을 수 있게
どんな瞬間でも君を見つけられるように
반대가 끌리는 천만번째 이유를
反対に惹かれる1000万番目の理由を
내일의 우리는 알지도 몰라
明日の僕らは知ってるかもしれない
오늘따라 왠지 말이 꼬여
今日に限って何故だか言葉に詰まる
성을 빼고 부르는 건 아직 어색해 (지훈아..!)
下の名前で呼ぶのはまだぎこちない (ジフナ…!)
너와 나 우리 모여보니까
君と僕、僕らが近くに寄れば
같은 색 더듬이가 자라나
同じ色の触覚が伸びていくよ
창문 너머의 춤을 따라 추고 싶어
窓の向こうのダンスを真似して踊りたい
좋아하는 걸 함께 좋아하고 싶어
好きなものを一緒に好きになりたい
왼쪽으로 Slide 한번 Poppin
左へスライドして 一度ポッピンを踊って
몸이 붕 뜨는 이 기분 Whoo!
身体がふわりと浮くこの気分 Whoo!
‘우리’라는 말에 자석이 있는 걸까
'僕ら'という言葉に磁石が付いてるのだろうか
내 맘이 자꾸 너에게 가려고 해
僕の心はしきりに君のもとへ行こうとする
내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
僕がSなら君は僕のNになってよ
어떤 순간에도 너를 찾을 수 있게
どんな瞬間でも君を見つけられるように
반대가 끌리는 천만번째 이유를
反対に惹かれる1000万番目の理由を
내일의 우리는 알지도 몰라
明日の僕らは知ってるかもしれない
느낌이 와 Right now
ビビッときた 今まさに
10m 위에 너 있나?
10m 上に君がいる?
날 당겨 (Whoa- Whoa-)
僕を引き寄せて (Whoa- Whoa-)
눈인사로 Say Hello
目配せで挨拶する
나도 모르게 너의 앞에서
知らず知らずのうちに君の前に
손을 내밀어버린 거야
手を伸ばしてしまったんだ
둥그렇게 앉아서 서로를 바라볼 때
ちょこんと座って互いに見つめ合うとき
눈에 비친 우리의 모습을 좋아해
瞳に映る僕らの姿が好きだ
N과 S 우리는 캐스터네츠
NとS 僕らはカスタネット
하나가 되는 이 기분 Whoo!
一つになるこの感覚 Whoo!
‘우리’라는 말에 자석이 있는 걸까
'僕ら'という言葉に磁石が付いてるのだろうか
내 맘이 자꾸 너에게 가려고 해
僕の心はしきりに君のもとへ行こうとする
내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
僕がSなら君は僕のNになってよ
어떤 순간에도 너를 찾을 수 있게
どんな瞬間でも君を見つけられるように
반대가 끌리는 천만번째 이유를
反対に惹かれる1000万番目の理由を
내일의 우리는 알지도 몰라
明日の僕らは知ってるかもしれない
너와 나 표현이 서툴러 티격태격하고
君と僕は感情表現が下手くそで言い争って
토라지는 날이 온다해도 좋아
仲違いする日が来たっていい
맞아, 우린 언제나
そうさ 僕らはいつでも
서로의 곁에 있잖아
お互いの傍にいるでしょ
지금 이 순간도
今この瞬間だって
내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
僕がSなら君は僕のNになってよ
이 말 한마디가 너무 어려웠지만
この一言がすごく難しかったけど
너의 이름조차 내겐 특별하니까
君の名前さえ僕にとっては特別だから
오직 너에게만 말할게
君のためだけに言うよ
널 마주 보고서
君とちゃんと向き合って
반대 반대 반대 반대
反対 反対 反対 反対
반대 반대가 끌린 이유는
反対同士が惹かれ合う理由は
어떤 순간에도 우린 하나이니까
どんな瞬間でも僕らは一つだから
그거면 충분해 난
それで十分だよ 僕は
있잖아 오늘부터
あのさ、今日からさ
내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
僕がSなら君は僕のNになってよ