ウクライナ、キエフで絶対信頼の置ける日本語通訳サポートをご紹介
キエフ在住ITコンサルタント(Ago-ra IT Consulting)の柴田です。
ウクライナは公用語はウクライナ語ですが国民のほとんどはロシア語を解します。英語は若者とIT業界以外の人達にはEU諸国と比べあまり通じません。よって現地の観光、ビジネス、不動産購入、不動産賃貸契約、(ビザなどの)役所の手続き、医者とのコミュニケーション、代理出産、婚活、外交交渉等には信頼の置ける日本語通訳が欠かせません。
特に不動産購入や政治上の交渉事などは信頼の置ける日本語通訳の存在が絶対に欠かせません。通訳が買収され相手の都合の良いように誘導されてしまったり詐欺の片棒を担いだりしかねないからです。
本サポートは元在日本ウクライナ大使館、在ウクライナ日本大使館勤務経験もあり日本語検定1級、柴田ともITビジネスで数多くのプロジェクトの通訳にかかわった経験のある優秀な通訳者さん (キエフ在住)を紹介いたします。私も個人的に大変信頼しており交友もある方です。
なおこちらご料金に含まれるのは「ご紹介+柴田の基本サポート」になりますのでご了承ください。通訳料は別途先方とご確認ください。
【通訳紹介】
ここから先は
403字
¥ 3,980
よろしければサポートおねがいいたします!いただいたサポートでより良いコンテンツを作ってまいります!