(aan,pdf,w008) 燕と鴉 / THE SWALLOW AND THE CROW
✅ 始めに
PDF データの配布用の記事になります。一般の方のためというよりも、2次利用で副収入を得たい方(=間に立って説明していただける方)、または、英語を習得されたい方向けのヒントとなる文献になっています。
※ 既存の英語教育ではほとんど実現できていなかった「洋書を読めるようになる日本で初めての英語解説書」にもなっていると思いますので、こちらもアピールしておきたいと思います。PDF データ内でも簡単な説明はつけていますが、全く足りていませんので、今後10年程度を目安に解説をしてくださる方が現れることを希望します。
✅ 音声動画 full-Ver
(英語音声 full 動画)
➊ペア語訳 → ➋発音記号 の順番です。
(日本語音声 full 動画)
➊ローマ字ルビ(漢字グレード番号付き) → ➋ひらがなルビ → ➌ペア語訳 の順番です。
✅ PDF 配布用ページです
“Aan-note 文献”PDF データ 配布用のページになります。
英語あんねAesop 著作物使用許諾プランのメンバーシップ加⼊をして頂くことで、サブスク版(フルバージョン) PDF データのダウンロードが行えます。
今後、3年間を目安に Aesop's Fables by Aesop ( by George Fyler Townsend ) の短編寓話313編全てをここで公開する予定です。
サブスクで得られた収入は“Aan-note 文献”作成作業の外部委託費に当てる予定です。
環境を整えつつ、現行の英語・日本語ペアと並行して、英語・タイ語ペア等のように種類を増やせるようにしていますため、是非「多くの国で同じ文献を読み、人種は違えど同じ解釈の出来る環境」を増やすためのご協力をお願いします。
✅ 和文・英文・考察
■ 燕と鴉
燕と鴉は彼等の羽についての論争をしていました。
鴉は斯う云う風に言う事で論争にケリを付けようとしました、
「貴方(燕)の羽は春の間なら誠に結構な物ですが、私(鴉)の羽は冬の寒さからも私を守ってくれるのですよ」
晴れた日の友達は余り価値が無い。
■ THE SWALLOW AND THE CROW .
The Swallow and the Crow had a contention about their plumage .
The Crow put an end to the dispute by saying :
“ Your feathers are all very well in the spring , but mine protect me against the winter . ”
Fine weather friends are not worth much .
■ (2) 考察・此の御話の教訓は?
逐語訳の方にも記してますが、現代英語には此の寓話を元に
"fair-weather friend"
『頼りがいのない友、まさかの時に当てに出来ない友』
と、此れと対になっています、
"rainy-day friend"
『頼り甲斐のある友、逆境の(困った/辛い/問題が起こった/いざという/まさかの)時に助けてくれる(当てに出来る)友達/親友』
という慣用句になっているとの事です。又、別の教訓では
"(S)[ The best of two ] (Vi)equals (C)[ lasts longest ]."
『(S)二つの中で最良なのは、(C)長く続く(Vi)方だ』
という様に記されていました。
※此の御話には多くのバリエーションがありますので、此処に書いた教訓が好みでない方々は別の方の御好みの解釈を御選びください。
✅ 配布 PDF データの目次
■ (1) 目次
(-) 表紙
(1) 目次
(2) 考察・此のお話の教訓は?
(3) Aan-note文献(含:Aan-Marker) の 利用許諾 について
(4) 英文・和文マーカーの簡単な説明
(5) 和文マーカー・一覧
(6)(カラー)本編・和文 , ふりがなルビ ★
(7)(カラー)本編・和文 , ローマ字ルビ ★
(8)(白黒)考察 , ふりがなルビ
(9)(白黒)考察 , ローマ字ルビ
(10)(白黒)本編 , 英和ペア語翻訳 ★
(11)(白黒)本編 , 英語マークアップ ★
(12)(白黒)本編・和文 , ふりがなルビ ★
(13)(白黒)本編・和文 , ローマ字ルビ ★
(14)(白黒)本編 , ローマ字ルビ(親文字無し・枠表示有)★
(15)(白黒)考察 , ローマ字ルビ(親文字無し・枠表示有)
(16) データシート ★
(17)(付録)Aan英文マーカー一覧
(18)(付録)日本語の活用表・動詞(サンプル)★
(19)(付録)令和式ローマ字・一覧(筆記練習用枠表示頁有)
★ マークの付いた項目はサンプル版では一部省略出力しています。
✅ 配布 PDF データサンプル版
✅ 配布 PDF データ サブスク版
ここから先は
日本語を話せる外国人さん達を増やすために日本語学習用書籍を発刊したいです。 Aesop寓話300余編は2025年末まで作業を続ける予定です。 多くの外国人に「物を粗末にするな!」「人の家をミサイルで壊すな!」と日本語で話し通じるようにする為に、是非サポートをして下さい!