ピザハットのハットは帽子でない
イエローハットは、帽子です。(挨拶)
何気にインターネットを見ていたら、こんな記事を見つけました。
ピザハットのハットは山小屋らしいですね。
hat 帽子
hut 山小屋
つづりを見れば違いわかりますが、発音は違うみたいですね。
帽子のhatは口を大きく開けて、少し長めの発音で、山小屋のhutは口を軽く開けて、短めの発音みたいです。
なかなか、日本語に無い音なので、聞き分け難しいでしょうけど、英単語としては、別物と覚えておきましょう!
と言うことで、ピザ食べたいです!!