見出し画像

Life is about how many belly laughs you can make.人生はどれだけ多くおなから笑えるかできます。

人生はどれだけ多くおなから笑えるかできます。

笑えるかどうかではなく笑うか笑わないか。


人間はなにをやっても最期は死んでしまいます。

だとするとお腹から笑ったものが一番の幸福者といえます。

本心で笑っているかどうかです。

たとえ今死んだとしてもそれは後悔がないかどうか。

死は遠くにあると気づかないもの。

近くにあるとふさぎ込んでしまうもの

どちらも正しいかもしれません。


死までの時間が長くても、短くても同じ時間をどうすごすのか。
死が決まってからもそれをどう解釈するのか。


どんな環境でも前向きに過ごすか。ネガティブに過ごすかです。

自分が死んでも社会は明日も動き続ける。
地球も変わらずに回り続けます。


自分の死があっても世間は不変でしょう。


だとしたらできるだけお腹から笑った方がよいのでは無いかと思います。

心からわらったなら、同じ時間も有意義なものになるはず。

楽しいから笑うのではなく。笑うから楽しいとも言えます。

笑う門にも福来たるという言葉のとおり。


以上です。

Life is about how many belly laughs you can make.

It's not whether you can laugh or not, but whether you can laugh or not.


No matter what we do, we all die in the end.

If that is the case, the happiest people are those who laugh from their stomachs.

The question is whether you are laughing from your heart or not.

Even if you die now, it is whether or not you have any regrets.

When death is far away, you don't notice it.

When it's near, it's something to be depressed about.

Both may be true.


Whether the time until death is long or short, how will you spend the same time?
How will you interpret it even after death is decided?


Will you stay positive in any environment? Or will you spend it negatively?

Even if you die, society will continue to move tomorrow.
The earth will continue to rotate without changing.


The world will remain unchanged even after your death.


If that's the case, I think it's better to laugh from the belly as much as possible.

If you laugh from your heart, the same time you spend laughing will be more meaningful.

You don't laugh because it's fun. You can say it's fun because you laugh.

As the saying goes, good fortune comes to those who laugh.


That's all.


いいなと思ったら応援しよう!